"que um desses" - Translation from Portuguese to Arabic

    • واحد من هؤلاء
        
    • بأن أحد
        
    Como posso ter certeza de que um desses tipos não acabam por perseguir-me? Open Subtitles كيف يمكنني التأكد من واحد من هؤلاء الرجال لا ينتهي المطاردة لي؟
    Preciso conseguir que um desses homens fale comigo. Open Subtitles أريدكِ أن تجعلي واحد من هؤلاء الرجال أن يتحدث معي
    Meu Deus, espero que um desses rapazes vença isso daí... Open Subtitles يا فتى, اتمنى واحد من هؤلاء الشباب أن يفوز بهذا الشىء .
    Mas ainda há pessoas más neste mundo que cometem crimes horrendos e é triste que um desses psicopatas tenha vindo parar aqui. Open Subtitles بالطبع ما زال هناك الكثير من الأشخاص السيئين في هذا العالم الذين يقومون بجرائم شنيعة ومن المؤسف بأن أحد هؤلاء المختلين سقط تحت سقفنا
    "Se esta luta contra o comunismo causar uma luta entre os dois maiores partidos políticos da América, o povo americano sabe que um desses partidos será destruído e a república não pode resistir muito tempo como um sistema de um só partido." Open Subtitles " لو هذه المعركة هي ضد الشوعية... فإن المعركة بين أعظم حزبان سياسيان بأمريكا" "الشعب الأمريكي يعرف بأن أحد هذان الحزبينسينهار...
    Se esta luta contra o comunismo causar uma luta entre os dois maiores partidos políticos da América, o povo americano sabe que um desses partidos será destruído e a república não pode resistir muito tempo como um sistema de um só partido. Open Subtitles " لو هذه المعركة هي ضد الشوعية... فإن المعركة بين أعظم حزبان سياسيان بأمريكا" "الشعب الأمريكي يعرف بأن أحد هذان الحزبينسينهار...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more