Como posso ter certeza de que um desses tipos não acabam por perseguir-me? | Open Subtitles | كيف يمكنني التأكد من واحد من هؤلاء الرجال لا ينتهي المطاردة لي؟ |
Preciso conseguir que um desses homens fale comigo. | Open Subtitles | أريدكِ أن تجعلي واحد من هؤلاء الرجال أن يتحدث معي |
Meu Deus, espero que um desses rapazes vença isso daí... | Open Subtitles | يا فتى, اتمنى واحد من هؤلاء الشباب أن يفوز بهذا الشىء . |
Mas ainda há pessoas más neste mundo que cometem crimes horrendos e é triste que um desses psicopatas tenha vindo parar aqui. | Open Subtitles | بالطبع ما زال هناك الكثير من الأشخاص السيئين في هذا العالم الذين يقومون بجرائم شنيعة ومن المؤسف بأن أحد هؤلاء المختلين سقط تحت سقفنا |
"Se esta luta contra o comunismo causar uma luta entre os dois maiores partidos políticos da América, o povo americano sabe que um desses partidos será destruído e a república não pode resistir muito tempo como um sistema de um só partido." | Open Subtitles | " لو هذه المعركة هي ضد الشوعية... فإن المعركة بين أعظم حزبان سياسيان بأمريكا" "الشعب الأمريكي يعرف بأن أحد هذان الحزبينسينهار... |
Se esta luta contra o comunismo causar uma luta entre os dois maiores partidos políticos da América, o povo americano sabe que um desses partidos será destruído e a república não pode resistir muito tempo como um sistema de um só partido. | Open Subtitles | " لو هذه المعركة هي ضد الشوعية... فإن المعركة بين أعظم حزبان سياسيان بأمريكا" "الشعب الأمريكي يعرف بأن أحد هذان الحزبينسينهار... |