"que uma das maiores" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن أحد
        
    Eu acredito que uma das maiores causas que contribui para isto é o facto de o nosso entretenimento atual permitir que estejamos separados. TED أعتقد أن أحد الأسباب المساهمة في ذلك هو أن تسليتنا اليوم تسمح لنا أن نكون منفصلين.
    Penso que uma das maiores mudanças e com mais impacto na forma como vivemos, na forma como somos educados, talvez até como iremos gerar rendimentos, está a chegar, não de uma IA, não das viagens espaciais ou da biotecnologia — que são invenções futuras muito importantes — mas nos próximos cinco anos, essa mudança virá dos videojogos. TED وأعتقد أن أحد أكبر التغييرات وأقواها أثرًا في طريقة عيش حياتنا، وطريقة تحصيلنا للعلم، وربما أيضًا في طريقة كسب عيشنا، لن تأتي من الذكاء الاصطناعي، أو من السفر إلى الفضاء أو التكنولوجيا الحيوية - وجميعها ابتكارات مستقبلية هامة - ولكن في السنوات الخمس القادمة، أعتقد أنها ستأتي من ألعاب الفيديو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more