"que usas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الذي تستخدمه
        
    • الذي ترتديه
        
    • الذي ترتدينه
        
    • الذي تستخدمينه
        
    • أن ترتدي
        
    • التي تستخدمها
        
    • تستخدمها كثيراً
        
    • ماذا تستخدم
        
    • من استخدام
        
    É a chave de fendas que usas para partir janelas? Open Subtitles أهذا هو مفتاح الربط الذي تستخدمه لتحطيم النوافذ؟
    Do nada, estarei a besuntar o cabelo com essa brilhantina merdosa que usas. Open Subtitles قبل أن تدرك ذلك سأدهن شعري بذلك الليلج الذي تستخدمه
    E despe essas calças de couro fedorentas que usas há três semanas. Open Subtitles و انك ستغير البنطلون الجلد النتن الذي ترتديه منذ 3 اسابيع
    Só estava a pensar se não estavas a esconder alguma coisa e se isso não teria nada a haver com esse anel de casamento que usas. Open Subtitles أنا فقط أتساءل إن كنت تخفي عني شيئاً ما وإن كان له أيّ علاقة بخاتم الزفاف ذاك الذي ترتديه
    Por exemplo, a blusa que usas debaixo desste vestido. Open Subtitles مثال آخر ذلك القميص ...الذي ترتدينه تحت ملابس العمل؟
    Cuidado com a quantidade de magia que usas, irmã. Open Subtitles احذري من كم السحر الذي تستخدمينه يا أختاه
    O que podes fazer é assegurar-te de que usas os sapatos certos quando acontecer. Open Subtitles كل ما عليكِ فعله هو أن ترتدي الحذاء المناسب حينها
    Micro expressões, postura, as palavras que usas... Open Subtitles الانفعلات الدقيقه اسلوب الدفاع الكلمات التي تستخدمها
    Essa matemática russa bizarra que usas é como uma impressão digital. Open Subtitles طريقة الحساب الروسية هذه تستخدمها كثيراً و كأنها أصبحت بصمة إصبع لك
    O que usas quando pagas? Open Subtitles ماذا تستخدم خلال عملية الشراء؟
    Certifica-te de que usas os teus poderes de princesa para o bem, está bem? Open Subtitles تأكّدي من استخدام قوى الأميرة خاصتكِ للخير، إتفقنا؟
    Charles, mata-as com o perfume que usas. Open Subtitles مقرف, تشارلز,اقتلهم بالمعطر الذي تستخدمه
    A voz dele era clara e alta como a que usas nas tuas histórias. Open Subtitles كان صوته واضحا و عاليا مثل الصوت الذي تستخدمه في سرد قصصك
    E traz aquela cena que usas para fazer Open Subtitles و اجلب ذلك الشيء الذي تستخدمه عادة لـــ
    Se não fosse pela magia que usas Open Subtitles لقد استغليتني ..لولا السحر الذي تستخدمه
    Algo que comece com o "S" que usas... Open Subtitles شيء في الحقيقة يبدأ بحرف الـ''أس'' ذلك الذي ترتديه
    Mas eu sou a prova viva de que essa certeza, esse direito que usas como uma coroa não vai durar. Open Subtitles ولكني دليل حي هذا اليقين، هذا الاستحقاق الذي ترتديه على رأسك مثل التاج لن يدوم للأبد
    E os vestidos que usas? Open Subtitles هذا الثوب الذي ترتدينه
    É o tom profissional que usas nas consultas com a Annabelle? Open Subtitles هل هذا هو الصوت الاحترافي الذي تستخدمينه في جلساتك مع آنابيل ؟
    Mas se puderes usá-lo, se eu souber que usas esse anel, mesmo que me odeies, eu vou saber... Open Subtitles لكن أن استطعت أن ترتدي هذا ان استطعت فقط أن أعرف انك ترتدين هذا عندها حتى وان كنت تكرهيني سأعلم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more