"que vai ficar bem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • انه سيكون بخير
        
    • أنه سيكون بخير
        
    • أنها ستكون بخير
        
    Ainda está sobre o efeito da anestesia, mas acham que vai ficar bem. Open Subtitles انه لا يزال تحت التخدير ، لكنهم يعتقدون انه سيكون بخير.
    Sim, ele está a acordar. Acho que vai ficar bem. Open Subtitles انه يستيقظ اعتقد انه سيكون بخير
    O Médico diz que vai ficar bem Open Subtitles الطبيب قال انه سيكون بخير
    E que acha que vai ficar bem. Open Subtitles وأنه يتفق مع زميله في الزنزانة ويعتقد أنه سيكون بخير
    Passou por muito. Acho que vai ficar bem. Open Subtitles لقد عاني كثيراً وأعتقد أنه سيكون بخير
    Foi atingida no ombro, mas... disseram-me que vai ficar bem. Open Subtitles أنا آسف. هل إصابتها بالغة؟ أصيبت في الكتف لكنهم يعتقدون أنها ستكون بخير
    Está bastante abalada, mas, penso que vai ficar bem. Open Subtitles ,إنها, إنها مصدومة جداً لكنني اعتقدت أنها ستكون بخير
    Parece que vai ficar bem. Open Subtitles يبدو انه سيكون بخير
    Acho que vai ficar bem. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون بخير.
    Acho que vai ficar bem. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون بخير
    Ela vai ficar bem. A médica diz que vai ficar bem. Open Subtitles ستكون بخير ، الطبيب قال أنها ستكون بخير
    Ela é rija. Tenho a certeza que vai ficar bem. Open Subtitles إنها قويّة، أنا واثق أنها ستكون بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more