| Parece que vamos para a Europa, rapazes. Portanto, emalem as vossas... | Open Subtitles | .يبدو أننا سنذهب إلى أوروبا يا رفاق .. لذا، أحزموا |
| Parece que vamos para Phoenix. | Open Subtitles | على الأرجح أننا سنذهب إلى فينيكس |
| Da próxima vez que eu disser que vamos para o lago, é para o lago que vamos. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما اقول نحن ذاهبون إلى البحيرة، |
| - e você disse que vamos para lá. - Idiota, não podemos ir assim. | Open Subtitles | وأنت قلت أننا ذاهبون هناك غبي , لا يمكننا الذهاب بهذه الطريقة |
| Por favor, não me diga que vamos para o cimo. | Open Subtitles | أرجوكِ , لاتقولي أننا سنذهب للأعلى |
| Vamos embora antes que as nossas mulheres descubram que vamos para uma pescaria. | Open Subtitles | فالنذهب حالاً قبل أن تعتقد زوجاتنا بأننا في رحلة صيد سمك |
| A sério? Nos túneis ela diz que vamos para casa e depois desaparece. | Open Subtitles | في الأنفاق قالت أننا عائدين للديار ثم اختفت بعدها |
| Diz-lhe que vamos para Vegas. | Open Subtitles | تغيّر في الخطة، أخبرهم أننا سنذهب إلى "فيجاس" |
| que vamos para casa? | Open Subtitles | أننا سنذهب إلى المنزل |
| que vamos para o ca... lho duma feira medieval? | Open Subtitles | أننا سنذهب إلى معرض التنكر؟ |
| Agora que vamos para Inglaterra para lutar, já era sem tempo que não precisava de rastejar. | Open Subtitles | بما أننا سنذهب إلى (إنكلترا) لنقاتل فقد حان الوقت لكي أتوقف عن الزحف إلى كل مكان |
| É verdade que vamos para a Califórnia? | Open Subtitles | نحن ذاهبون إلى "كاليفورنيا" ، أليس كذلك؟ |
| - Parece que vamos para a guerra. | Open Subtitles | يبدو يك نحن ذاهبون إلى الحرب. نعم؟ |
| Já que vamos para a batalha trago um galão. | Open Subtitles | نحن ذاهبون إلى معركة سوف آتي بالجالون |
| Mas, o teu primo Abi não veio contigo? Não lhe disseste que vamos para a Palestina? | Open Subtitles | - ألم تخبر ابن عمك "أبي" أننا ذاهبون لفلسطين؟ |
| Acho que vamos para Saltillo. | Open Subtitles | أعتقد أننا ذاهبون إلى سالتيلو. |
| Espero que saibas que vamos para o inferno. | Open Subtitles | آمل أنك تعرف أننا ذاهبون للجحيم |
| Parece que vamos para norte. | Open Subtitles | يبدو أننا سنذهب للأعلى |
| Vou ligar para o Sr. Macholz, no Departamento de Energia, e dizer-lhe que vamos para a Central Eólica. | Open Subtitles | حسناً, جيد سأكلم السيد ماجولز في وزارة الطاقة وأخبره بأننا في طريقنا إلى مزرعة الرياح |
| Diz-me que vamos para casa. | Open Subtitles | أخبرني أننا عائدين إلى موطننا |