E teremos que vender a casa toda ou só a piscina? | Open Subtitles | هل سيجب أن نبيع المنزل كله أم حمام السباحة فقط |
Pensei que teríamos que vender a casa e mudarmo-nos, o que teria sido uma seca. | Open Subtitles | لقد ظننت أنه علينا أن نبيع المنزل وننتقل الأمر الذي كان سيكون مقرفا |
Disseste que sabias o que vender no nosso social. | Open Subtitles | أنت" قلت كان لديك مقبض على ما يجب أن نبيع في حياتنا الاجتماعية. |
A ideia por detrás dessa lei é que vender sexo é intrinsecamente prejudicial, por isso estarão a ajudar os profissionais do sexo ao eliminar essa opção. | TED | الفكرة وراء هذا القانون أن الاتجار بالجنس بذاته مضر وفي الواقع، أنت تساعد محترفي الجنس عن طريق حذف هذا الخيار. |
Se eu quisesse que a minha barriga parasse de doer, eu tinha que vender as pratas finas sozinho. | Open Subtitles | لو كنت أريد بأن أوقف الألم في معدتي تلك الليلة, كان علي أن أبيع الشوكات بمفردي |
Nem todas as notícias têm que vender qualquer coisa. | TED | لا ينبغي لكل قصة أن تبيع شيئاً ما. |
- ...pelo que ficará com elas. - Tive que vender as jóias! | Open Subtitles | عليك الاحتفاظ بها علي أن أقوم ببيع المجوهرات |
Há que vender tudo o que tenha valor e depressa. | Open Subtitles | يجب أن نبيع كل شيء ذي قيمة. بسرعة. |
Terias que vender tudo. | Open Subtitles | سنحتاج أن نبيع كل شيء |
-Temos que vender algo. | Open Subtitles | يجب أن نبيع شيء |
-Temos que vender esta merda. | Open Subtitles | -يجب أن نبيع هذه الأغراض البالية . |
Zana, temos que vender Michael. | Open Subtitles | زانا , يجب علينا أن نبيع مايكل ! |
Temos que vender o America Works. | Open Subtitles | يجب أن نبيع "أميركا تعمل" |
(Risos) A maioria dessas pessoas dir-vos-ia que vender sexo é degradante, que nunca ninguém escolheria fazê-lo, que é perigoso; mulheres são violadas e mortas. | TED | (ضحك) ومعظم هؤلاء الناس سيقولون لكم أن الاتجار بالجنس مهنة مهينة. وأن لا أحد سيختار امتهان هذه المهنة إطلاقا؛ وأنه عمل خطير. تتعرض فيه النساء للعنف والقتل. |
Perdi os clientes. Perdi o meu emprego. Tive que vender a casa e vender o carro. | Open Subtitles | خسرت موكليني و خسرت عملي و علي أن أبيع المنزل و السيارة |
Assim que vender esta casa, podes vir morar comigo. Porquê? | Open Subtitles | ،بمجرد أن أبيع هذا المكان يمكنك العيش معي |
Vou ter que vender tudo e mudar-me para o Pacífico Sul contigo. | Open Subtitles | سوف أضطرّ فحسب أن أبيع كلّ شيء وأنتقل إلى جنوب المحيط الهادي معك |
Mas tens que vender a tua própria filha para fazer 23? | Open Subtitles | لكنّك يجب أن تبيع إبنتك لجعلهم 23 قبيلة؟ |
Tens que vender esta coisa Joe, livra-te disso. | Open Subtitles | يجب أن تبيع ذلك الشيء "جو" تخلص منه. |
Temos que vender isso. É só a ponta do iceberg, querido. | Open Subtitles | ـ يجب أن تبيع هذا ـ (مايك)، إنه فقط الشيء البارز، يا عزيزي |
Prefiro ter expectativas falhadas do que vender medicamentos defeituosos. | Open Subtitles | حسناً ، أفضل أن تكون توقعاتي خاطئة أفضل من أن أقوم ببيع أدوية مُزيفة |