| - Nunca pensei que veria isto. | Open Subtitles | لم أعتقد أننى سأرى ذلك ابداً |
| Sam Lowell, nunca acreditei que veria isso um dia. | Open Subtitles | ســام لويل) ، لم أكن أعتقد أبداً أننى سأرى اليـوم) |
| Uma promessa que fiz a alguém de que veria este dia chegar. | Open Subtitles | وعد قطعته على شخص أني سأرى هذا اليوم يأتي |
| Eu nunca pensei que veria o dia... em que iria colocar os pés em Eos. | Open Subtitles | لم أتخيل أبدا أني سأرى اليوم... حيث أضع قدمي في إيوس. |
| Não pensei que veria este momento político na minha vida. | TED | لم أعتقد أنني سأرى هذه اللحظة السياسية في حياتي. |
| Nunca pensei que veria palmeiras no meio da neve mas as crianças naquele dia divertiram-se à grande a atirar bolas de neve umas às outras. | TED | لم أفكر أبدا أنني سأرى أشجار النخيل في الجليد، ولكن الأطفال قضوا يوماً عظيماً برمي كرات الثلج على بعضهم البعض. |
| Nunca pensei que veria este dia. | Open Subtitles | حسنًا, لم أظن أني سأرى هذا اليوم |
| Nunca pensei que veria este dia. | Open Subtitles | لم أظن ابداً أني سأرى اليوم |
| Nunca pensei que veria este dia. | Open Subtitles | لم أظن ابداً أني سأرى اليوم |
| Nunca pensei que veria este dia. | Open Subtitles | لم اظن ابدا أني سأرى اليوم |
| Nunca pensei que veria este momento. | Open Subtitles | مرّت أوقات حيث لم أعتقد قط أنني سأرى هذه اللحظة |
| Nunca pensei que veria Daly City. | Open Subtitles | لم أظن أبداً أنني سأرى مدينة "ديلي سيتي". |
| Nunca pensei que veria Charlie Harper de joelhos. | Open Subtitles | لم أعتقد أبداً أنني سأرى تشارلي هاربر) على ركبتيه) |
| Nunca pensei que veria Blair Waldorf no Upper West Side. | Open Subtitles | لم أصدق أبداً أنني سأرى (بلير والدورف) في (آبر ويست سايد) |
| Disseram-me que veria o meu filho. | Open Subtitles | أُخبرتني أنني سأرى ابني. |