Se não se importa, gostaríamos que viesse dar um pequeno passeio. | Open Subtitles | إذا لا تُمانع , نوَدْ أن تأتي لجولة قصيرة بالسيارة |
Mas lamentavelmente, a sua saúde não lhe permitiu que viesse hoje. | TED | ولكن للأسف، لم يُسمح لها أن تأتي اليوم نظراً لحالتها الصحية. |
Nada de especial, só sanduíches e um copo de leite, mas gostava que viesse lá a casa. | Open Subtitles | لاشئ مميز، فقط بعض الشطائر والحليب. ولكنني أود أن تأتي الى البيت |
- Sou eu. O seu tio Pete disse-me que viesse cá se passasse por aqui. | Open Subtitles | عمك بيتر قال لي أن آتي الى هنا اذا كنت بالجوار |
Deixei-lhe um recado para que viesse, quando acabasse de tomar banho. | Open Subtitles | تركت له رسالة أن يأتي هنا بعد الفراغ من حمامه |
E como o centro comercial é ao cimo da rua, gostava que viesse trabalhar. | Open Subtitles | وبما أن المركز التجارى فى آخر الشارع أريدك أن تأتى للعمل. |
Ele permitiu que viesse aqui. | Open Subtitles | بما انه سمح لك ان تأتي الى هنا هذا يظهر .. |
Gostava que viesse cá segunda de manhã para tirar um TAC. | Open Subtitles | أنا أود أن تأتي صباح يوم الإثنين لنجري لك مسح ضوئي |
Eu disse a ela que fosse até a revista, ou que viesse ao tribunal, mas ela se recusou. | Open Subtitles | أن عليها أن تأتي للمحكمة لتقص قصتها لكنها رفضت |
Quando eu regressar de Inglaterra, gostaria que viesse almoçar comigo à Casa Branca. | Open Subtitles | عندما أعود من بريطانيا لابد أن تأتي كي نتناول العشاء سوياً في البيت الأبيض |
Estes dois vêm comigo. Tenente, gostava que viesse connosco. | Open Subtitles | هأولأ الأثنان سيأتيان معي أيها الملازم أريد أن تأتي معنا |
Desculpa se não fui claro, mas pedi ao Jin que viesse. | Open Subtitles | انا آسف اذا ما قلته كان مربكا, لكن طلبت من جين أن تأتي |
Eu queria que viesse comigo. Se não quiser, eu entendo. | Open Subtitles | أتمنى أن تأتي معي لكن اذا لم تريد فأنا أتفهم ذلك |
Gostava que viesse comigo ao meu local de trabalho. Há lá uma pessoa que tem de conhecer. E para me contar mais. | Open Subtitles | يجب أن تأتي لمكان عملي ، هناك شخص عليك مقابلته ، وتخبرني المزيد ، إن لم تمانع |
Encontrei a luva dela e então esperava que viesse buscar. | Open Subtitles | أخذت قفازها. كنت آمل أن تأتي لأعيده لها. |
O Produce quis que viesse comer piza com ele. | Open Subtitles | "بروديس" أراد لي أن آتي لتناول البيتزا معه. |
Exigir que viesse aqui, colocando tudo em risco? | Open Subtitles | تطلب أن آتي إلى هنا وأعرّض الجميع للخطر؟ |
Pediu que viesse até você. Estou aqui. Quais são as novidades? | Open Subtitles | أردتِني أن آتي وأنا هنا فما الأمر؟ |
Quando me deitava na cama, tinha medo que viesse ter comigo. | Open Subtitles | وحينما أخلد للنوم كنت أخاف من أن يأتي باحثاً عني |
Se não se importa, gostaria que viesse lá abaixo e conhecesse o Capitão Farragut. | Open Subtitles | أيها الأستاذ , إذا لم تمانع أريدك منك أن تأتى معى بالأسفل "وتقابل كابتن "فاراجوت |
Eu não lhe disse que viesse aqui. Vale, vale. | Open Subtitles | أنا لم أقل لها ان تأتي الى هنا حسنا , حسنا . |
Terça é dia de braços e costas. O senhor pediu-me que viesse. | Open Subtitles | لقد طلبت مني ان آتي اليك سيدي هل فعلت؟ |
Ele gostaria que viesse até à esquadra para falar com ele. | Open Subtitles | يريدك إن تحضر للقسم للتحدث معك |
Gostávamos que viesse à esquadra para responder a algumas perguntas. - Quem é? | Open Subtitles | نود منك الحضور إلى المركز للإجابة على بعض الأسألة |