"que vivem lá" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الذين يعيشون هناك
        
    E os humanos que vivem lá são todos irmãos trabalhando juntos para a grandeza da sua colónia? Open Subtitles والبشر الذين يعيشون هناك هل جميعهم أخوة، ويعملون معاً لرفعة مستعمرتهم؟
    As pessoas que vivem lá, a maioria partilha um entendimento. Open Subtitles جميع الناس الذين يعيشون هناك معظمهم، يتقاسمون التفاهم
    Não são humanos que vivem lá mas pessoas gananciosas. Open Subtitles لم يكن هناك الإنسان الذي يعيش ولكن البشر هم الجشعين الذين يعيشون هناك.
    As barracas originais foram substituídas por estruturas permanentes há muito tempo atrás, mas não há nenhum senso de permanência nas mentes das pessoas que vivem lá, porque, durante 60 anos, eles estiveram efetivamente no limbo. Open Subtitles الخيام الأصلية إستـُبدلت بمُنشأت دائمة منذ زمن طويل لكن ليس هناك إحساس بالديمومة في عقول الناس الذين يعيشون هناك لأنه لـ 60 عاماً هم عملياً كانوا في حالة سجن
    As pessoas que vivem lá. Open Subtitles الناس الذين يعيشون هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more