"que vocês eram" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنكما كنتما
        
    • أنكم كنتم
        
    • انكما كنتما
        
    • بأنكم كنتم
        
    • أنّكما كنتما
        
    E se não o prendo já, é por saber que vocês eram amigos. Open Subtitles السبب الوحيد الذي يمنعني من اعتقالك هو أنني أعرف أنكما كنتما صديقين مقربين
    Sabíamos que vocês eram próximos então viemos fazer-te algumas perguntas mas tinhas saído da escola. Open Subtitles أنا والنائب عرفنا أنكما كنتما مقربين لذا فأنا والنائب أتينا لطرح الأسئلة لكنك كنت متغيّب
    A Rhonda disse-me que vocês eram amigos de infância. Open Subtitles فقد أخبرتني (روندا) أنكم كنتم أصدقاء منذ الصغر
    Sinto muito, eu sei que vocês eram íntimos. Open Subtitles أنا أسف , أعرف أنكم كنتم مقربين جدا.
    Alguns dos teus colegas disseram que vocês eram mais que isso. Open Subtitles بعض من زملائك اخبرونا انكما كنتما اكثر من ذلك
    Pensava que vocês eram mesmo simbióticos. Open Subtitles إعتقدتكم يا رفاق بأنكم كنتم متوافقين حقاً
    Eu sei que vocês eram próximos, e que suas famílias ainda são. Open Subtitles أعرف أنّكما كنتما مقرّبان من بعضكما وأعرف مدى تقارب عائلتيكما.
    Sei que vocês eram amigos. Trabalharam juntos. Open Subtitles أعرف أنكما كنتما صديقين عملتما معاً ، صحيح ؟
    Vês, o Clark não disse que vocês eram amigos. Open Subtitles (أرأيت، لم يذكر (كلارك حتى أنكما كنتما صديقين
    O segurança disse que vocês eram amigos da Tina? Open Subtitles إذن رجل الأمن قال أنكما كنتما أصدقاء لـ(تينا)؟
    Se não soubesse que vocês eram inimigas mortais, diria que estavam juntas. Open Subtitles إذا لم أكن أعرف ...أنكما عدوتان لدودتان كنت لأقول أنكما كنتما تتسكعان سوية
    A família dela disse que vocês eram íntimas. Open Subtitles تقول عائلتها أنكما كنتما مقربتين.
    Lamento. Sei que vocês eram amigos. Open Subtitles آسفة, أعلم أنكما كنتما صديقان
    Acho que vocês eram três. Open Subtitles أظن أنكم كنتم ثلاثة
    Sei que vocês eram próximos. Open Subtitles أعرف أنكم كنتم مقربين
    Ouvi dizer que vocês eram íntimos. Open Subtitles سمعت أنكم كنتم قريبيـن من بعض
    Sei que vocês eram chegados. Open Subtitles أعلم أنكم كنتم مُقرّبين
    Enteado. Não sabia que vocês eram próximos? Open Subtitles لم اكن اعرف انكما كنتما مقربان من بعض
    O Orson disse-me que vocês eram muito amigos, e por respeito a essa amizade, sou toda ouvidos. Open Subtitles حسناً ، قالي لي (اورسن) انكما كنتما قريبين منه ...و مع عدم اخذ هذه الصداقه بعين الإعتبار ...انا منصته لها
    Nós sabemos que vocês eram parceiros de procriação na Manticore. Open Subtitles (نعلم بأنكم كنتم شركاء في عملية التكاثر بـ(مانتيكور
    Tinha-me esquecido que vocês eram melhores amigos. E que agora não tens nenhum. Open Subtitles نسيت أنّكما كنتما صديقين، والآن لا صديق لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more