"que vou encontrar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنني سأجد
        
    • ماذا سأجد
        
    • أني سأجد
        
    • أنني سوف تجد
        
    • التي سأجدها
        
    • بأنني سأجد
        
    • الذي سأعثر عليه
        
    Quero que saibam que vou encontrar o homem responsável por isto. Open Subtitles أريدكم فقط أن تعرفوا أنني سأجد المسئول عن ذلك.
    Mas asseguro-vos que vou encontrar o culpado, e ele ou ela vai ter de prestar contas. Open Subtitles حسناً ، أستطيع أن أؤكد لكم أنني سأجد الشخص المُذنب وهو أو هي سوف يخضعوا للحساب
    Nunca sei o que vou encontrar no território de um adulto. Open Subtitles لم أعرف أبداً ماذا سأجد في بيت رجل ناضج.
    Penso que ainda há muitos problemas, mas com ajuda, estou certo que vou encontrar soluções. TED أعتقد أنها هناك كثير من المشاكل ستأتي، لكن مع المساعدة، أنا متأكد أني سأجد حلول.
    É assim que encontrarei o cobre, e é por isso que vou encontrar ouro. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي وجدت النحاس. وهذا هو السبب في أنني سوف تجد الذهب.
    E preocupo-me com as árvores que vão ser cortadas para imprimir o resto da porcaria que vou encontrar. Open Subtitles وأنا قلق بعض الشيء على الأشجار التي سأضطر إلى قتلها لطباعة باقي الفضائح التي سأجدها
    Prometo que vou encontrar uma nova casa para nós. Finn, queria a tua opinião sobre isto. Open Subtitles اعدكم بأنني سأجد مكانا جديدا فين , أردت رأيك في هذا
    Se testar este sangue, quem é que vou encontrar? Open Subtitles اذا فحصت هذا الدم من الذي سأعثر عليه ؟
    Sabe que vou encontrar o ADN do Jake neste anel. Open Subtitles أنتي تعرفين أنني سأجد حمض النووي ل(جيك) على الخاتم
    Mas juro-vos aos dois, que vou encontrar as pessoas responsáveis por isto, Open Subtitles لكنني أقسم لكما أنني سأجد من فعل هذا
    Prometo que vou encontrar o homem que fez isto. Open Subtitles أعدك أنني سأجد الرجل الذي فعل هذا.
    Prometo que vou encontrar o homem que fez isto. Open Subtitles أعدك أنني سأجد الرجل الذي فعل هذا.
    Acha que vou encontrar um número de telefone. Open Subtitles تعتقد أنني سأجد رقم هاتف أحدًا
    Ambos sabemos o que vou encontrar se fizer uma busca à caravana. Open Subtitles كلانا نعرف لو فتشت منزلك المتحرك ماذا سأجد
    Não sei o que vou encontrar, mas tenho que ver, certo? Open Subtitles لا أعرف ماذا سأجد ولكن يجب أن أبحث
    Nós tivemos os nossos momentos, mas quero que saibas que vou encontrar os responsáveis por isto. Open Subtitles رُغم أني وإيَّاك واجهنا خلافاتنا .أودك أن تعرف أني سأجد المسئولين
    Mas tenho a certeza que vou encontrar alguma coisa. Open Subtitles لكني أعرف أني سأجد شيئا قريبا
    Acha que vou encontrar? Open Subtitles أعتقد أنني سوف تجد ذلك؟
    Juro que vou encontrar esse maldito livro porque esse livro agora, preocupa-me! Open Subtitles أقسم بأنني سأجد تلك المذكرة لأنها أصبحت مهمةٌ لي الآن.
    Hemorragia petequial nos olhos, acho que vou encontrar um edema pulmonar quando ele for aberto. Open Subtitles " أجل. " البتيكال نزف في عينيه أُخمن بأنني سأجد الوذمة الرئوية عندما أفتحه
    O que vou encontrar aqui, Alex? Open Subtitles ما الذي سأعثر عليه هنا، يا (أليكس)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more