"que vou estar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنني سأكون
        
    • بأني سأكون
        
    • بأنني سأكون
        
    • أننى سأكون
        
    • أني سأكون
        
    • حيث سأكون
        
    Logo, sei que vou estar aqui no futuro, depois de eu morrer. Open Subtitles لذا فأنا أعرف أنني سأكون هنا في المستقبل، بعد أن أموت.
    Alguém, por favor, informe o helicóptero que vou estar lá? Open Subtitles هلا أبلغ أيّ منكم لطفا المروحية أنني سأكون هناك؟
    Diga-lhe que vou estar no aeroporto e espero que ela também esteja. Open Subtitles أخبرها بأني سأكون في المطار وآمل أن تكون هنالك أيضا
    Prometo-te que vou estar muito ocupado a escrever, a ver o "Nénette" no fórum cinematográfico. Open Subtitles شئ يجب عليك فعله بنفسك أعدك بأني سأكون مشغولا بكتابة رؤيت "nénette"في فيلم المنتدى
    Porque o nosso bar abre daquia a 5 horas, e o panfleto diz que vou estar lá. Open Subtitles لأن حانتنا ستفتتح خلال 5 ساعات، وهناك وعداً بأنني سأكون هناك مكتوب على المنشور
    Bem. Acho que vou estar pronto para voltar na próxima semana. Open Subtitles بخير , أعتقد أننى سأكون جاهز للعودة مُجدداً الأسبوع القادم
    E depois de cumprir a pena, prometo que vou estar lá para ajudá-lo a reconstruir a reputação, a carreira, a vida. Open Subtitles وحين يقضي عقوبته أعدك أني سأكون هنا لمساعدته على استرجاع سمعته ، حياته ، عمله
    Se as coisas não funcionarem com este meia leca... só quero que saibas que vou estar lá para te comer na recaída. Open Subtitles لكن إن لم تنجح علاقتك بهذا السفيه، أريدك أن تعلمي أنني سأكون حاضراً لأداوي جراحك.
    E que vou estar no hospital com o melhor amigo dele, o Jason, hoje, amanhã, no dia seguinte, etc. Open Subtitles و أنني سأكون بالمستشفى مع صديقه المفضل جايسون ستريت اليوم و غدا و اليوم الذي يليه و هكذا دوالَيك
    Qualquer que seja esse futuro, quero que saibas que vou estar sempre lá. Open Subtitles مهما يكن ذلك المستقبل أريدك أن تعرف أنني سأكون دائما هناك
    Eu tenho quase a certeza que vou estar aqui. Open Subtitles أنا متأكد تماماً أنني سأكون هنا
    Eu garanto que vou estar naquele avião amanhã. Open Subtitles أؤكد لكِ أنني سأكون على متن تلكالطائرةغداً!
    Eu disse que vou estar lá, certo? Open Subtitles اسمعي, لقد قلت أنني سأكون هناك, حسنا؟
    E prometo que vou estar em casa para o jantar esta noite. Open Subtitles ‫أعدك بأني سأكون ‫موجودا على العشاء
    A Lindsey sabe que vou estar na festa e ela escolheu ir. Open Subtitles ليندزي) تعلم بأني سأكون بالحفلة و أختارت القدوم إليها)
    Não sabe que vou estar lá a cem por cento. Open Subtitles لا يعرف بأني سأكون هناك %100
    Prometo que vou estar sempre aqui para vocês. Open Subtitles أعدكُم بأنني سأكون إلى جانبكم دائماً
    Diz ao Jax que vou estar em contacto. Open Subtitles فقط اخبري (جاكس) بأنني سأكون على إتصال
    Mas ficas a saber... que vou estar aqui para te azucrinar... de todas as vezes, percebeste? Open Subtitles أننى سأكون موجودة لأجلكَ، لأوقفكَ عن تدمير نفسكَ،أفهمت؟
    Acho que vou estar pronto para ti, não sei. Open Subtitles أعتقد أننى سأكون جاهزا لك, لا أعرف.
    Acho que vou estar em segurança. Open Subtitles أجل ، أعتقد أني سأكون آمن جداً.
    E mesmo ao estar lá, se precisares de mim aqui, é aqui que vou estar. Open Subtitles وعلى الرغم أنّي هناك، لو احتجتِ لي هنا، فهنا حيث سأكون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more