Acho que é uma maneira grosseira de quebrar o gelo. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه وسيلة وقحة لكسر الجليد بيننا |
Enfim, achei que era uma boa forma de quebrar o gelo entre nós. | Open Subtitles | على العموم، أخبرته إنها طريقة جيدة لكسر الجليد بيننا |
Menciona o teu pai para quebrar o gelo. | Open Subtitles | إسقاط اسم حجر الرحى القديم لكسر الجليد. |
Embora estejamos todos a gostar de quebrar o gelo, viemos cá por um motivo. | Open Subtitles | مع أننا نستمتع بمحاولة كسر الجليد فقد أتينا إلى هنا لسبب معين |
Não quero dizer-te como deves dar as tuas aulas, mas talvez fosse divertido tentares quebrar o gelo de alguma forma. | Open Subtitles | إسمعي, أنا لا أريد أن أخبرك كيف تديرين فصلك لكن, ربما يكون ممتعاً إذا جربت بعض من أساليب كسر الجليد. |
Queremos que ela se mantenha em contacto com as suas origens, mas tem sido difícil quebrar o gelo com os outros pais. | Open Subtitles | نريدها أن تكون على اتصال أكبر مع ثقافتها. لكن كسر الجليد مع الآباء الآخرين كان صعبًا بعض الشيء. |
Sim, só um pouco de história para quebrar o gelo. | Open Subtitles | نعم، فقط قليلا من التاريخ لكسر الجليد. |
Estava na altura de quebrar o gelo. Luke. | Open Subtitles | حان الوقت لكسر الجليد. |
Era só para quebrar o gelo. | Open Subtitles | كانت لمجرد كسر الجليد |
O suficiente para quebrar o gelo. Eu sou o El Chupacabra. | Open Subtitles | بما يكفي ل كسر الجليد (أنا (شوباكابرا |