Estávamos a conversar e ele começou a queixar-se dos corvos que andavam pelo seu quintal a fazer estragos. | TED | وكنا نجلس هناك، وكان يشكو من الغربان التي يرى أنها تحدث خراباً في كل فناء منزله. |
Você sabe, ela fala muito mas não para de queixar-se. | Open Subtitles | تعلمون، أنها تتحدث كثيرا، ولكن فإنه سوف لا يشكو. |
A razão por que há tanto tempo não faço um retrato é porque o cônjuge do modelo está sempre a queixar-se. | Open Subtitles | سبب عدم قيامي لرسم لوحات منذ فترة طويلة هو أن الزوج يتذمر دائماً. |
É apenas uma coruja a queixar-se de algo, como o fazem sempre. | Open Subtitles | إنها مجرد بومةً تشكو من أمراً بالطريقة التي تقوم بها البوَمة |
Tenta passá-lo com um miúdo de 11 anos que só sabe queixar-se. | Open Subtitles | حاول أنفاقها مع فتى بعمر 11 سنة ولا يفعل سوى التذمر. |
Sempre a queixar-se de que tem de fazer tudo ela mesma. | Open Subtitles | انها تتذمر دوما من انه عليها فعل كل شيء بنفسها |
Mas, nalguns casos, como quando amputavam uma perna a um paciente, esse paciente continuava a queixar-se de dores na perna que não existia. | TED | ولكن في بعض الحالات بعد القيام ببتر ساق مريض كان المريض لايزال يشكو من الألم في القدم الغير موجودة. |
Harrold veio queixar-se dele, mas quando o procurei, já tinha saído. | Open Subtitles | اقترب هارولد يشكو عن الرّجل لكنّ بالمرّة التي دوّرتها من كلّ جانب, لقد ذهب |
Assim que chegam a esta idade está tudo bem, mas os mais pequenos, nós, e outros inquilinos custumam queixar-se | Open Subtitles | مرة واحدة لتحصل على هذا العصر، وهو جيد، ولكن القليل منها نميل، مستأجرين آخرين يشكو منها |
Há três horas, ele entrou a queixar-se de fatiga. | Open Subtitles | قبل حوالي 3 ساعات جاء يشكو من الإرهاق |
Ray, todos os pais têm de ajudar. Não vês o Bill Parker a queixar-se. | Open Subtitles | راي على جميع الأهل ان يؤدوا واجبهم لا نرى بيل باركر يتذمر |
O Miles costumava queixar-se que tinha de estar deitado sem se mexer durante todo o segundo acto. | Open Subtitles | مايلز" كان يتذمر من أن عليه" أن يبقى مستلقياً بلا حراك خلال المشهد التالي كاملاً |
Na semana passada, uma mãe telefonou para o 112, a queixar-se de que o filho tinha desaparecido a meio da noite. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي، أمّ اتصلت بالنجدة تشكو من أن ابنها قد اختفى في منتصف الليل |
A senhora dos implantes mandou-me outro e-mail, a queixar-se de fadiga crónica. | Open Subtitles | مريضة الثدي راسلتني مجدّداً وهي تشكو من إرهاقٍ مزمنٍ الآن |
A multidão enfureceu-se e começou a queixar-se ruidosamente. | TED | ازداد غضب الجموع هناك وبدأوا التذمر بصوت مرتفع. |
Depois, ela casou-se e. ao fim de um tempo, a família do marido começou a queixar-se de que ela tinha mudado. | TED | وقد تزوجت بعدها، وبعد مدة بدأت أسرة زوجها تتذمر من أنها قد تغيرت. |
Quando voltar da casa de banho pode queixar-se disso. | Open Subtitles | حسنا عندما تعود من الحمام يمكنها أن تشتكي |
De repente tem pessoal a queixar-se de reformas na prisão. | Open Subtitles | ستجد القلوب الدامية تخرج والعارضة تشتكى حول إصلاح السجون |
Se quiserem queixar-se, queixem-se do Saddam Hussein e digam-me se ele se importa. | Open Subtitles | اذا كانت لديك شكوى فأشتكي الي المجنون صدام حسين لترى ان كان مهتما |
O Stoner foi queixar-se, mas eu nunca toquei nele. | Open Subtitles | لكن "ستونر" اشتكى مني لكنني لم ألمسه من قبل |
As pessoas inglesas estão sempre a queixar-se quando fazemos festas. | Open Subtitles | الانجليز دائماً ما يشتكون عندما نمارس عاداتنا |
Algumas, poucas, continuam a queixar-se dos nichos vazios, da falta de velas e de orações fúnebres. | Open Subtitles | هناك عدد قليل منهم لازالوا يتذمرون بما يخص إخلاء المنافذ في الكنائس وعدم وجود الشموع والصلاة على الميت |
Anda a queixar-se das costas mas o médico acha que aquilo é tudo psicológico. | Open Subtitles | -إنه ظهره هل ترين , إنه يتشكى من ظهره ؟ و لكن أظن أن الطبيب يعتقد أن كل شيء ناجم من خياله |
Engraçado! Não me recordo de a ouvir queixar-se quando a fiz deixar ser a filha de um vendedor de peixe. | Open Subtitles | لا أتذكر أنك سمعتك تشتكين منذ أن تزوجتكياإبنةصيادالسمك. |
Acabava por lhe acontecer, sempre a queixar-se. | Open Subtitles | كان سيحدث هذا الشخص كثير الشكوى منه إن عاجلا أو آجلا |
Ele passou para, queixar-se sobre as dificuldades de fazer malabarismos com as suas mulheres. | Open Subtitles | إنه يأتي إلى هنا ليشتكي حول صعوبات التلاعب بنسائه |