"quem é que precisa de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من يحتاج
        
    Quem é que precisa de um carrinho às 5h da manhã, imbecil? Open Subtitles من يحتاج العربه في الساعه الخامسة صباحاً . أيها الأحمق ؟
    Adivinha Quem é que precisa de um lugar para curar a ressaca durane o fim-de-semana? Open Subtitles خمن من يحتاج مكانا للنوم لعطلة الاسبوع ؟
    Exactamente. Quem é que precisa de sair quando não há bebés em casa? Open Subtitles بالضبط من يحتاج لمغادرة المنزل حين لا يوجد صغــار فيه ؟
    - Quando estiveres preparada. - Sim, Quem é que precisa de eletricidade? Open Subtitles متى ما كنت مستعدة أجل ، من يحتاج للكهرباء على كل حال ؟
    Quem é que precisa de todas estas enfermeiras? Open Subtitles من يحتاج إلى كل الممرضات الإضافيات بأي حال؟
    Quem é que precisa de mil ganchos de flores com pedras brilhantes? Open Subtitles من يحتاج إلى ألف مشبك أزهار لامِع مغطّى بالأحجار المُلوّنة؟
    Quem é que precisa de consciência? Open Subtitles من يحتاج ضمير مرتاح اقصد انه امر مبالغ فيه
    Quem é que precisa de saber usar preservativos? Open Subtitles أعني، من يحتاج لمعرفة كيفيّة استخدام الواقي؟
    Quem é que precisa de um feitiço localizador, quando toda a vantagem que preciso está mesmo aqui? Open Subtitles من يحتاج تعويذة اقتفاء ونحن نملك موطن نفوذ هنا؟
    Quem é que precisa de sorte quando se tem... uma pata de coelho? Open Subtitles حظ موفق صديقي من يحتاج الحظ عندما يكون لديك
    Quem é que precisa de uma navalhazita? Open Subtitles من يحتاج لسكينة خرقاء ، على أي حال
    Quem é que precisa de um advogado? Open Subtitles لدي أنت و الحقيقة، من يحتاج إلى محامٍ؟
    Quando lhe dá prazer a sua profissão, Quem é que precisa de equilíbrio? Open Subtitles تحاولين أن عندما تستمتعين حقاً ...بما تفعلينه من يحتاج للتوازن؟
    Com amigas destas, Quem é que precisa de amigas? Estúpidas. Open Subtitles مع اصدقاء مثلهم، من يحتاج إليهم؟
    Quem é que precisa de cereais quando pode ter... Open Subtitles من يحتاج لحبوب الإفطار عندما يكونلديك..
    Quem é que precisa de um rei quando se tem o Barba Negra? Open Subtitles "من يحتاج ملكا بينما يمتلك "اللحية السوداء
    Mas, Quem é que precisa de uma família normal? Open Subtitles لكن من يحتاج لأن يكون بعائلة طبيعية؟
    Quem é que precisa de provas reais? Open Subtitles وها نحنُ، من يحتاج لأدلّة حقيقيّة؟
    - Vês... Quem é que precisa de advogados? Open Subtitles سأخذ خلاط العصير أترى من يحتاج محامين؟
    Quem é que precisa de uma vaca? Open Subtitles من يحتاج للبقرة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more