O meu pai dizia, "não importa aquilo que aconteça de dia, nunca durmas zangado com quem amas." | Open Subtitles | لقد كان والدي يقول: "مهما يحدث خلال اليوم. فلا تنم و أنت غاضبٌ على من تحب." |
quem amas mais do que ninguém no mundo? | Open Subtitles | من تحب أكثر من أي دولة أخرى في العالم؟ |
Diz: "Confia no teu coração e estarás com quem amas". | Open Subtitles | , إنها تقول "ثق بقلبك و ستكن مع من تحب (حقاً؟ |
Tem cuidado para não magoares quem amas. | Open Subtitles | إحذر كي لا تؤذي الناس الذين تحبهم |
Bem... ao olhares para o estojo provavelmente faz-te matar quem amas, portanto... talvez a Lizzie tenha feito isso. | Open Subtitles | -حسنًا، النظر للمرآة يجعلكِ ترغبين في قتل من تحبين -إذن لربما احبتهما (ليزي) رغم ما حدث |
A cigana disse que acontecerão coisas horríveis a quem amas. | Open Subtitles | تلكَ الغجريّة قالت أنّ هناكَ أشياء فظيعة ستحدث لكلّ من تحبّ |
- Tantas oportunidades! - Praticamente tudo. Magoas sempre quem amas. | Open Subtitles | "فرص عديدة" "دومًا ما تؤذي من تحب" |
Vou descobrir quem és, vou descobrir quem amas, e vou fazer-lhes mal. | Open Subtitles | "سأعرف من تكون وسأجد من تحب وسأؤذيهم" |
Se não puderes estar com quem amas. | Open Subtitles | "إن لم تستطع أن تكون مع من تحب" |
"Se não puderes ficar com quem amas." | Open Subtitles | "إن لم تستطع أن تكون مع من تحب" |
Não podes escolher quem amas, Saul. | Open Subtitles | لا يمكنك مساعدة من تحب يا (سول) |
Não se trata de quem amas | Open Subtitles | * الأمر ليس بشأن من تحب * |
A quem amas tu? | Open Subtitles | من تحبين يا حبيبتى؟ |
Mas quem amas e quem te ama. | Open Subtitles | بل من تحبّ ومن يحبّك |