Parece caro. Quem autorizou isto? | Open Subtitles | تبدو مكلفة, من سمح بها؟ |
Quem autorizou isto? | Open Subtitles | إنه على كل قناة من سمح بذلك؟ |
- Quem autorizou a transferência? - Os seus pais. | Open Subtitles | من صرح بنقله والداه |
- Então Quem autorizou isto? | Open Subtitles | إذا من صرح بذلك ؟ |
Não sabia Quem autorizou a doação, mas achou que iniciaria uma onda de financiamento, o que faz sentido. | Open Subtitles | لا تعرف من أذن بصرف المنحة وهذا يجعل الأمر منطقي |
Quem autorizou esta merda? | Open Subtitles | من أذن بهذا الغباء ؟ |
- Quem autorizou o acesso? | Open Subtitles | من الذي سمح له بالولوج إلي هذه اللعبة؟ |
Quem autorizou isto? | Open Subtitles | من سمح بهذا . ؟ |
Quem autorizou a sessão? | Open Subtitles | من سمح بهذه الجلسة؟ |
- Quem autorizou? | Open Subtitles | و من سمح بذلك؟ |
O Agente Especial Survoy em Marselha, está a tentar descobrir Quem autorizou a transferência de fundos para Kaplan. | Open Subtitles | العميل الخاص (سيرفوي) بـ "مارسيليا" حالياً يحاول معرفة من صرح بتحويل الأموال إلى (كابلن). |
Quem autorizou a remoção? | Open Subtitles | من صرح بالإستخراج ؟ |
- Ou Quem autorizou o ataque? | Open Subtitles | -أو من صرح بالضربة الصاروخية؟ |
- Quem autorizou isto? | Open Subtitles | من صرح بهذا؟ |
- Quem autorizou esta gente? | Open Subtitles | - من أذن كل هؤلاء الناس؟ |
Quem autorizou isto? | Open Subtitles | من أذن بهذا؟ |
Que senhor? Quem autorizou isso? | Open Subtitles | من الذي سمح بذلك؟ |
Quem autorizou isto? | Open Subtitles | من الذي سمح بذلك؟ |