"quem comanda" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من يدير
        
    • من المسؤول
        
    • الذي يقود
        
    quem comanda o caso, para eu poder dizer ao meu supervisor? Open Subtitles حسناً، من يدير القضية كي أعلم رئيس وحدتي
    Foi baleado em Paris. Morreu na noite que desapareceste. quem comanda Treadstone agora? Open Subtitles قتل برصاصة في باريس قتل في اليوم الذي خرجت به من يدير التريدستون الان؟
    quem comanda as operações? Open Subtitles من المسؤول هنا؟
    Está esquecendo quem comanda! Open Subtitles نسيت من المسؤول جيسي
    Nunca esqueças quem comanda. Open Subtitles لن ننسى ابدا الذي يقود.
    Capitão, é você quem comanda. Open Subtitles الكابتن، 'تيس أنت الذي يقود.
    E sabemos quem comanda num hospital. Por favor? Open Subtitles وجميعنا يعرف من يدير المستشفى حقاً
    - Vamos trabalhar mais depressa para descobrir quem comanda esta conspiração. Open Subtitles {\pos(192,220)} إذاً سنعمل بشكل أسرع لإبجاد من يدير هذه المؤامرة.
    Ninguém sabe quem comanda o "site". Open Subtitles لا أحد يعلم من يدير هذا الموقع
    Por amor de Deus. quem comanda as coisas? Open Subtitles اللعنة من يدير الأمور ؟
    Sou eu quem comanda os negócios do coração nesta família. Open Subtitles أنا من يدير عواطف هذه العائلة
    Ninguém sabe quem comanda. Open Subtitles لا أحد يعلم من المسؤول.
    quem comanda agora? Open Subtitles من المسؤول الآن؟
    quem comanda a vossa célula? Open Subtitles من الذي يقود الخلية؟
    quem comanda a vossa célula? Open Subtitles من الذي يقود الخلية؟
    quem comanda a vossa célula? Open Subtitles من الذي يقود الخلية؟
    quem comanda a vossa célula? Open Subtitles من الذي يقود الخلية؟
    quem comanda a tua célula? Open Subtitles من الذي يقود خليتـُـكِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more