"quem conduz" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من يقود
        
    • من سيقود
        
    Não só realizei o meu sonho, mas advinha Quem conduz a escavação? Open Subtitles وبعد ذلك لم أحقق أمنيتي فحسب، لكن خمن من يقود عمليات التنقيب ؟
    Descobrimos que a fêmea dominante, na maior parte das vezes, é Quem conduz o grupo até à estrada, mas quando é necessário atravessar a estrada, ela dá a vez aos subordinados, como quem diz: "Vai à frente, e diz-me se é seguro." TED لقد وجدنا أن الأنثى المسيطرة هي في الأغلب من يقود المجموعة إلى الطريق، لكن فيما يتعلق بعبوره، عبور الطريق، إنها تفسح المجال للمرؤسين، هي طريقة لقول: "تقدموا، أخبروني إن كانت الطريق آمن."
    Quem conduz carros blindados? Open Subtitles من يقود سيارات مضادة للرصاص؟
    Um gajo pobre e um gajo preto num carro. Quem conduz? Open Subtitles رجل بورتاريكى ورجل أسود فى سيارة من سيقود السيارة؟
    Quem conduz o desfile? Open Subtitles من سيقود الجلسة؟
    Atiramos a moeda para ver Quem conduz. Open Subtitles -سأرمي عملة لأرى من سيقود
    - Quem conduz a carrinha e onde ela está? Open Subtitles من يقود الشاحنه و أين هى ؟
    - Quem conduz a carrinha e onde ela está? Open Subtitles من يقود الشاحنه و أين هى ؟
    Quem conduz a camioneta? Open Subtitles من يقود هذه الشّاحنة ؟
    Se tu e a Mona forem dançar... como é que escolhem Quem conduz? Open Subtitles إن رقصتِ مع (مونا)... كيف تقرران من يقود الرقصة؟ ...
    - Sim. É Quem conduz um avião. Open Subtitles -أجل، هو من يقود الطائرة
    Se tu e a Mona forem dançar... como é que escolhem Quem conduz? Open Subtitles إن رقصتِ مع (مونا)... كيف تقرران من يقود الرقصة؟ ...
    Quem conduz primeiro? Open Subtitles من يقود أولاً؟
    Quem conduz primeiro? Open Subtitles من يقود أولاً؟
    - Quem conduz? Open Subtitles - من سيقود السيارة ؟
    Quem conduz? Open Subtitles من سيقود ؟
    Quem conduz? Open Subtitles من سيقود ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more