"quem encomendou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من طلب
        
    • من أمر
        
    quem encomendou chinês? Open Subtitles يقول بأنه لا يحب هذا الزي أنه فاتحا جدا من طلب فيكم ؟ مالذي يحصل هنا ؟
    Diz que está a tentar salvar a mulher, mas não vai denunciar quem encomendou o golpe. Open Subtitles يدعي أنه يريد إنقاذ الإمرأة لكنه يرفض منحنا أسم من طلب الضربة
    Não sei quem encomendou isto, mas quero tudo fora daqui. Open Subtitles لا أعلم من طلب هذه الاشياء لكني أريد التخلص منها
    Era a única maneira de expor quem encomendou o relatório da Aracite. Open Subtitles كانت الطريقة الوحيدة لمعرفة من أمر بإعداد تقرير "إيراسيت"
    Era a única maneira de expor quem encomendou o relatório da Aracite. Open Subtitles كانت الطريقة الوحيدة لمعرفة من أمر بإعداد تقرير "إيراسيت"
    Sabe quem encomendou o LAH para o Zantium? Open Subtitles هل تعرف من طلب هذا المركب للمعمل ؟
    Foi quem encomendou um telefone? Open Subtitles هل أنت من طلب هاتفاً؟
    Brutal! quem encomendou novelas ilustradas? Open Subtitles رائع ، من طلب شرح صابون (أوبيرا)؟
    quem encomendou pizza? Open Subtitles من طلب الـ (بيتزا)؟
    Ena! quem encomendou o Adónis? Open Subtitles من طلب (أدونيس)؟
    Foi o Clay quem encomendou o ataque contra ela. Open Subtitles كان هو من أمر بمهاجمتها
    quem encomendou os assassínios? Open Subtitles من أمر بتلك العمليات؟
    - Uma circunstância infeliz. - quem encomendou o assassinato? Open Subtitles هذه صدفة مؤسفة - من أمر بالاغتيال؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more