Antes de partirem numa cruzada lembrem-se com quem estão a lidar. | Open Subtitles | قبلشروعكبحملتكالصليبية... لا تنس مع من تتعامل ... |
Não fazem ideia com quem estão a lidar. | Open Subtitles | ليس لديك أي فكرة مع من تتعامل. |
Nem fazem ideia com quem estão a lidar. | Open Subtitles | الا تعرف مع من تتعامل |
- Não sabem com quem estão a lidar. | Open Subtitles | لكنهم ليس لديهم فكرة عما يتعاملون معه |
Não sabem com quem estão a lidar, pois não? | Open Subtitles | فأنتم لا تعلمون مع من تتعاملون أليس كذلك |
Parecem não saber com quem estão a lidar. | Open Subtitles | يبدو أنك لاتدرك مع من تتعامل. |
Não fazem ideia com quem estão a lidar. | Open Subtitles | -ليس لديك ادنى فكرة مع من تتعامل -بيتر شميت) ) |
Dêem-nos o bebé. Não fazem ideia com quem estão a lidar. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة مع من تتعامل. |
Vocês não sabem com quem estão a lidar. | Open Subtitles | أنت لا تعرف مع من تتعامل |
Não sabem com quem estão a lidar! | Open Subtitles | أنت لا تعرف مع من تتعامل! |
Não sabem com quem estão a lidar. | Open Subtitles | إنهم يجهلون عمّن يتعاملون معه. |
Não fazem ideia com quem estão a lidar. | Open Subtitles | يا رجال ليس لديكم أدنى فكرة عن من تتعاملون معه |
Não fazem ideia com quem estão a lidar. | Open Subtitles | فليس لديكم أدنى فكرةً عن ماهيّةُ من تتعاملون معهم |
Não sabem com quem estão a lidar. | Open Subtitles | أنتم لا تعلمون مع من تتعاملون. |