Se não foste tu quem me enviou isto, então quem foi? | Open Subtitles | ،إذا لم تكن أنت من أرسل لي هذا من أرسله إذن ؟ |
Chegou a descobrir quem me enviou para o e-mail aquele vídeo da câmera de segurança? | Open Subtitles | هل اكتشفتِ من أرسل لي الفيديو من كاميرا المراقبة؟ |
Então, quem me enviou o protótipo da roda magnética? | Open Subtitles | إذن، من أرسل لي النموذج المبدئي الخاص بالعجلة المغناطيسية ؟ |
Parece que ainda não percebeste quem me enviou aqui... | Open Subtitles | يبدو أنك لم تستوعب بعد من أرسلني إلى هنا |
ele pode não estar contente sobre a nossa coisa pessoal mas... ele sabe quem me enviou aqui e ele sabe que estou aqui... por isso ele não me vai dizer nada. | Open Subtitles | ربماهولا يعجبهبعض أشيائنا... ولكنه يعرف من أرسلني هنا ويعرفلمَأناهنا ... لذا، لنيقولشئلي. |
quem me enviou aqueles ficheiros e enviou-os para os jornais, tinham a intenção de nos fazer parecer corruptos, de envergonhar o TPI. | Open Subtitles | أيا كان من أرسل لي تلك الملفات وإلى الجرائد فإنّه ينوي جعلنا نبدو فاسدين ولإحراج المحكمة الجنائية |
quem me enviou as cassetes? | Open Subtitles | من أرسل لي الشرائط؟ الشرائط؟ |
- Foi o Eric Northman quem me enviou. | Open Subtitles | (إريك نورثمن) من أرسلني |