"quem mora" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من يعيش
        
    • من يسكن
        
    • من يقطن
        
    Avô, costumamos jogar um jogo em que apontamos um prédio... e temos de dizer Quem mora lá, e o que fazem em segredo. Open Subtitles جدي سوف نقوم بلعبة نشير بها الى مبنى ثم تقول من يعيش هناك ومالسر في عملهم
    E agora, Quem mora na porta ao lado? Open Subtitles من يعيش في البيت المجاور الآن؟
    Vejamos Quem mora no número três. Open Subtitles فلنرى من يعيش في الشقة الثالثة
    Bem, Quem mora aqui? Open Subtitles حسناً، من يعيش هنا؟
    Sabes Quem mora em casa do Shashidhar agora? Open Subtitles هل تعرفين من يسكن منزل شاهشيدار الآن؟
    Quem mora na moradia ao fundo do parque? Open Subtitles من يعيش في الأسفل؟
    Então Quem mora lá agora? Open Subtitles إذاً من يعيش هناك الآن؟
    Quem mora aqui? Open Subtitles يارجل, من يعيش هنا؟
    Para mim está bem. Quem mora aqui? Open Subtitles -يبدو مناسباً ليّ ، من يعيش هنا ؟
    Descubra Quem mora aqui. Open Subtitles حاول معرفة من يعيش هنا
    Quem mora lá então? Open Subtitles من يعيش هناك بعد؟
    Depois saltou na minha cama e disse que era muito dura. Quem mora aqui? Os Flintstones? Open Subtitles وهو صلب للغاية من يعيش هنا؟
    Eu nem sei Quem mora lá... Open Subtitles أنا لا أعرف حتى من يعيش هناك
    Quem mora no Oregon? Open Subtitles من يعيش فى اوريغون؟
    Quem mora em Calabasas? O Sinbad? Open Subtitles أعني من يعيش فى (كالاباسيس) بأية حال (سندباد)، (هاوي مانديل)!
    Adivinha Quem mora lá? Open Subtitles خمني من يعيش هناك
    E vejam Quem mora lá. Open Subtitles وانظر من يعيش هناك.
    - Quem mora aqui? Open Subtitles - إذاً من يعيش هنا؟
    E é bom que alguém me diga Quem mora no raio do 8-B. Open Subtitles ومن الأفضل أن يخبرني شخص من يسكن في الشقة "8-ب"
    Quem mora por cima? O próprio Webb. Open Subtitles من يسكن الدور العلوى ؟
    Quem mora lá? Open Subtitles من يقطن في هذا العنوان ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more