Vou perguntar pela última vez: quem ordenou este ataque? | Open Subtitles | أنا أسألك للمرة الأخيرة , من أمر بهذا الهجوم ؟ |
Que está mais do que disposto a meter as culpas em si, e dizer aos polícias quem ordenou as mortes, | Open Subtitles | والذي هو اكثر من راغب في إلقائك تحت عجلات الأتوبيس ويخبر الشرطة من أمر بكل تلك الهجمات |
E só fala sobre quem ordenou o quê e quem desafiou quem. | Open Subtitles | وكل ما بوسعك فعله هو أن تتحدث عن من أمر ماذا ومن تحدى من |
quem ordenou o ataque aéreo, capitão? | Open Subtitles | من طلب بإجراء الضربة الجوية؟ أيها القائد؟ |
quem ordenou? | Open Subtitles | ـ مَنْ طَلبَ منك ؟ أنت طلبت يا ، رجل. |
O promotor distrital vai querer saber quem ordenou o falso alarme. | Open Subtitles | الشرطة تريد أن تعرف من أمر بهذا البلاغ الكاذب |
Foi ele quem ordenou o assassinato da testemunha principal. | Open Subtitles | هو من أمر القاتل لقتل الشاهد الرئيسي |
Quem... ordenou... o golpe? | Open Subtitles | من أمر بالضربة ؟ |
quem ordenou o tiroteio? | Open Subtitles | من أمر بالعملية ؟ |
Não foi o meu pai quem ordenou o ataque de gás a Ma'an quem o traiu e sabotou o processo de paz. | Open Subtitles | لم يكن أبي من أمر بالهجوم الكيماوي على (معن), و من خانك, و أعاق عملية السلام, |
quem ordenou a minha morte? | Open Subtitles | من أمر قرار قتلي ؟ |
Havia umas fotos do Paul e... uma nota de num manuscrito de quem ordenou o golpe. | Open Subtitles | كان هناك صورة لـ (بول) و... مذكرة مكتوبة بنفس خط يد من أمر بالقتل. |
- quem ordenou? | Open Subtitles | من أمر بذلك؟ |
quem ordenou isto? | Open Subtitles | من طلب هذا ؟ |
quem ordenou isto? | Open Subtitles | من طلب هذا؟ |
quem ordenou os seus laços soltos? | Open Subtitles | مَنْ طَلبَ روابطُه حَلّتْ؟ |