"quem precisa do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من يحتاج
        
    Quem precisa do estudante... quando o professor está tão perto? Open Subtitles من يحتاج هؤلاء التلاميذ بينما الاستاذ قريب من ايدينا
    Quem precisa do palheiro quando a agulha está mesmo aqui? Open Subtitles من يحتاج الى كومة قش عندما تكون الإبرة هنا؟
    Quem precisa do exterior quando as senhoritas são como um sopro de ar? Open Subtitles رأيي ، من يحتاج للخروج عندما تكن يا سيدات نسمة من الهواء العليل ؟
    Vejam só Quem precisa do cretino criminoso, agora. Open Subtitles حسناً ، أنظر من يحتاج ذلك المجرم اللعين الآن
    Quem precisa do teu, acampamento de treta? Open Subtitles من يحتاج مخيمك الاحمق، على أي حال؟
    Quem precisa do Torch? Especialmente se não estás lá. Open Subtitles من يحتاج إلى التورتش لا سيما بغيابك
    Quem precisa do leão inglês? Open Subtitles من يحتاج للأسد الأنجليزي على أي حال؟
    Quem precisa do inimigo quando temos a Guarda Territorial? Open Subtitles من يحتاج إلى أعداء بينما نمتلك الحامية
    Marge, eu e tu já estamos bem. Quem precisa do Brad Goodman? Open Subtitles أنا وأنتي بخير الآن من يحتاج لـ(براد قودمان)؟
    Grande coisa. Quem precisa do dinheiro dele? Open Subtitles ليس مهم ، من يحتاج لماله؟
    Quem precisa do quê? Open Subtitles من يحتاج إلى ماذا؟
    Quem precisa do Raymond? Open Subtitles من يحتاج لريموند؟
    Quem precisa do Anjo Guerreiro quando temos o nosso próprio Clark Kent? Open Subtitles من يحتاج (واريور أينجل) عندما عندما يكون لدينا (كلارك كنت)؟
    Quem precisa do espaço? Open Subtitles من يحتاج للفضاء؟
    Quem precisa do Marshall e da Lily? Open Subtitles من يحتاج ( مارشال ) و ( ليلي ) ؟
    Quem precisa do amanhã? Open Subtitles * من يحتاج إلى الغد؟
    Quem precisa do amanhã? Open Subtitles * من يحتاج إلى الغد؟
    Quem precisa do amanhã? Open Subtitles * من يحتاج إلى الغد؟
    Quem precisa do Batman quando nos tens a nós? Open Subtitles من يحتاج (باتمان) بينما نكون بحوزتك ؟
    - Quem precisa do Clark? Open Subtitles من يحتاج كلارك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more