Não tive ninguém a quem recorrer, nada que eu pudesse fazer. | Open Subtitles | لم يكن لديّ من ألجأ له ولم يكن باستطاعتي أن أفعل شيئاً |
O meu namorado tornou-se agressivo e não sei a quem recorrer. | Open Subtitles | حبيبيأصبحمسيئاًلي.. ولا أعرف إلى من ألجأ |
Não sabia mais a quem recorrer. | Open Subtitles | لم أعلم لمن غيرك ألجأ أظنك أنت ووالدي |
Se não existíssemos, as pessoas não teriam a quem recorrer. | Open Subtitles | بدوننا .. لن يكون للناس أي مكان للجوء إليه |
Não sabia mais a quem recorrer. | Open Subtitles | لا أعرف لمن ألجأ |
Mas não tenho mais ninguém a quem recorrer. | Open Subtitles | لكن لا أحد لا أحد ألجأ إليه |
Estou a viver uma crise e não sei a quem recorrer. | Open Subtitles | أواجه أزمة ولا أعرف لمن ألجأ. |
Não tinha ninguém a quem recorrer. | Open Subtitles | لم يكن عندي من ألجأ إليه |
Eu sei que disse. Mas não tenho ninguém a quem recorrer. | Open Subtitles | {\pos(195,220)}،أعلم أنّي طلبت منك ذلك لكنّي لم يعد لي من ألجأ إليه. |
"Não tenho mais ninguém a quem recorrer. | Open Subtitles | ليس لدي شخص آخر ألجأ أليه |
- Lorde Grantham discorda de mim e com a morte do Matthew, não tenho mais ninguém a quem recorrer. | Open Subtitles | -اللورد (غرانثام) ضدي في هذا بعد موت، (ماثيو) ليس لدي أحد آخر ألجأ إليه. |
Não tinha mais ninguém a quem recorrer. | Open Subtitles | ما من أحد آخر ألجأ إليه |
Não sabia mais a quem recorrer. | Open Subtitles | لم أعرف شخصًا آخر ألجأ إليه |
Não tenho mais ninguém a quem recorrer, Arthur. | Open Subtitles | ليس لي سواكَ ألجأ إليه يا (آرثر). |
Lynn, não tenho mais ninguém a quem recorrer. | Open Subtitles | لين) ليس هناك أحد ألجأ إليه) |
Lynn, não tenho mais ninguém a quem recorrer. | Open Subtitles | لين) ليس هناك أحد ألجأ إليه) |