Vejo que a minha vida é um livro aberto! Quem te contou isso? | Open Subtitles | حياتي عبارة عن كتاب مفتوح كما أرى من أخبرك بذلك? |
Isso devia ser segredo. Quem te contou isso? | Open Subtitles | يفترض أن يكون هذا سر من أخبرك ذلك؟ |
Não importa Quem te contou, é um cena má na mesma. | Open Subtitles | لذا فمهما كان من أخبرك فهذا سيء جداً |
Muito bem, ninguém sai daqui enquanto não descobrirmos Quem te contou. | Open Subtitles | حسناً , لن يذهب أحد لأي مكان حتى نعرف من أخبركِ ؟ |
Oh minha pobre menina. Quem te contou isso? | Open Subtitles | يا إلهي، يا طفلتي من قال لك هذا؟ |
E Quem te contou da minha vida? | Open Subtitles | من أخبرك الآن عن أي شيء عن أعمالى ؟ |
Quem te contou que temos a Avatar? | Open Subtitles | من أخبرك إني أمسكت بالأفاتار ؟ |
Quem te contou isso? | Open Subtitles | من أخبرك بالقصه ؟ |
Que treta. Quem te contou isso? | Open Subtitles | هذا هراء من أخبرك بهذا ؟ |
Quem te contou sobre isto? Descobri uma fonte. | Open Subtitles | من أخبرك عن هذا - لقد وجدت مصدر - |
Quem te contou isso? | Open Subtitles | من أخبرك عن هذا؟ |
- Mas Quem te contou isso? | Open Subtitles | هراء من أخبرك بهذا؟ |
Quem te contou essa história? | Open Subtitles | من أخبرك بهذة القصة؟ |
Quem te contou isso? | Open Subtitles | من أخبرك بهذا ؟ |
Quem te contou isso? | Open Subtitles | من أخبرك بذلك ؟ |
Senti as orelhas a arder. Quem te contou? | Open Subtitles | لقد كان هُناك طنين بأذناى ، من أخبركِ بهذا ؟ |
Quem te contou isso, seu corretor imobiliário? | Open Subtitles | من أخبركِ بذلك، وكيلك العقّاري؟ |
Quem te contou que eu vendo armas? | Open Subtitles | من قال لك اننا نبيع السلاح ؟ |
Espera aí! Quem te contou? | Open Subtitles | أنتظري لحظة من قال لك ؟ |
Quem te contou isso? | Open Subtitles | من قال لكِ ذلك؟ |
Quem te contou isso? | Open Subtitles | ومن أخبرك هــذه الأشــياء؟ |
Quem te contou isso? | Open Subtitles | مَن أخبرك بهذا؟ |
Quem te contou tudo isso? | Open Subtitles | مَنْ أخبرك كل هذا؟ |
Foi corajoso ficares com ele. Quem te contou? | Open Subtitles | كانت شجاعة منك الاحتفاظ به من اخبرك بذلك |