"quer conversar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تريد التحدث
        
    • يريد التحدث
        
    • تريدين التحدث
        
    • يريد ان يتحدث
        
    • تريدين أن تتحدثي
        
    • أتريدين التحدّث
        
    • أرادت التحدث
        
    • أتريدين التحدث
        
    • تريد الكلام معك
        
    • يريد أن نتحدث
        
    • يريد أن يتحدث
        
    Ela quer conversar com vocês para garantir que está tudo bem. Open Subtitles تريد التحدث لكم والتأكد أن كل شيئ يسير على ما يرام
    A morada está neste cartão. Ela só quer conversar. Open Subtitles عنوانها على ظهر هذه البطاقة إنها تريد التحدث فحسب
    Ele disse que quer conversar sobre o quadro global. Open Subtitles ويقول أنه يريد التحدث عن موضوع الصور الكبيرة
    Desde que voltámos a dar-nos só quer conversar sobre... Open Subtitles أتمنى ذلك. منذ أن بدأنا بالخروج معا يبدو أنه يريد التحدث عن
    - Só está sendo um tipo de semana muito doida. - quer conversar sobre isso? Open Subtitles ـ لقد كان أسبوع مجنون ـ هل تريدين التحدث عنه؟
    Ele quer conversar contigo lá fora. Open Subtitles -لطيف جدا اوه.. انه يريد ان يتحدث اليكى بالخارج
    Então quer conversar com seus pais juntos, certo? Open Subtitles حسناً، تريدين أن تتحدثي مع والديكِ في آنٍ واحد، صحيح؟
    E que tal pararmos de adivinhar e fazer uma RM? quer conversar sobre suas dores de cabeça? Open Subtitles ما رأيكم أن نتوقّف عن التخمين ونمسح رأسها بالرنين بدلاً من ذلك؟ أتريدين التحدّث بشأن صداعك؟
    Nem sei se ela quer conversar sobre alguma coisa. Open Subtitles لا أعرف إن كانت تريد التحدث عن أي شئ
    E você, quer conversar sobre o quê? Open Subtitles الآن ما هو عليه تريد التحدث معي حول؟
    Significa que ela quer conversar contigo? Open Subtitles إنه يعني بأنها تريد التحدث إليك ..
    Se quer conversar, tem que jogar comigo. Open Subtitles إذا كنت تريد التحدث , العب معي
    Quem quer conversar com um tipo dentro de uma árvore? Open Subtitles من ذا الذي يريد التحدث مع رجل في شجرة؟
    Ele quer conversar com você por alguma razão, certo? Open Subtitles وقال انه يريد التحدث معك لأجل سبب ما,أفهمتِ؟ إنتبهِ إلي خطواتك
    Ele quer conversar com você, então pediu-me para traduzir. Open Subtitles أعتقد أنه يريد التحدث معك فطلب مني أن أترجم
    Eu sei que não quer conversar sobre isso, mas nós precisamos. Open Subtitles أمي, أعرف أنكِ لا تريدين التحدث بشأن هذا ولكن يجب علينا
    É com ela que quer conversar. Open Subtitles هي من تريدين التحدث إليها
    Estou em casa. O Patrick quer conversar. Penso que temos muito para falar. Open Subtitles باتريك) يريد ان يتحدث) اعتقد لدينا الكثير لنتحدث به
    Você quer conversar ou eu tiro a roupa? Open Subtitles هل تريدين أن تتحدثي أم تخلعين ملابسي ؟
    quer conversar sobre isso? Open Subtitles أتريدين التحدّث عن ذلك؟
    Não há nada para negociar, mas se ela quer conversar, vamos conversar. Open Subtitles لا يوجد شيء لنتفاوض عليه ولكن إن أرادت التحدث فسنتحدث
    quer conversar sobre isso? Open Subtitles أتريدين التحدث عن الموضوع؟
    Vem cá. A Dixie quer conversar contigo. Open Subtitles تريد الكلام معك.
    Volto já. Acho que ele quer conversar. Open Subtitles سأعود حالاً ، أعتقد أنه يريد أن نتحدث.
    Parece que toda a gente quer conversar ultimamente. Open Subtitles يبدو أن الجميع يريد أن يتحدث هذه الأيام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more