| Depois da rapariga, o tio Nikolai quer falar contigo. | Open Subtitles | بعد الفتاة .. العم نيكولاي يريد التحدث معك |
| Ele só quer falar contigo. Não consegui evitá-lo. | Open Subtitles | يريد التحدث معك ولم أستطع إقناعه بغير ذلك |
| Que também te passaste com ela, não quer falar contigo. | Open Subtitles | أنك اهتجت عليها كذلك، لا تريد التحدث معك ثانية |
| quer falar contigo. Está à espera na linha 4. | Open Subtitles | يريد التحدث إليك إنه بانتظارك على الخط الرابع |
| Vem comigo. O Sr. Yoshida quer falar contigo. | Open Subtitles | تعالي معي السّيد يوشيدا يريد رؤيتك |
| O Dr. Greer quer falar contigo. | Open Subtitles | الدكتور يريد أن يتحدث معك بخصوص ماذا ؟ |
| - O investigador chinês quer falar contigo. | Open Subtitles | .المحقق من القنصلية الصينية يريد التحدث إليكِ |
| Acho que o pai a voltou a despedir. quer falar contigo. | Open Subtitles | أعتقد أنّ والدي قام بطردها مجدداً يريد التحدث معك |
| Está sempre a ligar. Viu-te na televisão, e quer falar contigo. | Open Subtitles | ما زال يتصل لقد شاهدك على التلفاز و يريد التحدث معك و هو يتصل برقمك و لكنهم لا يصلوه بك |
| O tio Scott quer falar contigo. | Open Subtitles | العم سكات يريد التحدث معك لديه بعض الأفكار حيال الفضائيين |
| A mãe quer falar contigo. Acho que ela aceita, espera. | Open Subtitles | أمي تريد التحدث معك أعتقد أنها ستوافق، انتظر |
| Ela está quase pronta para sair e falar com as pessoas, mas ela quer falar contigo primeiro. | Open Subtitles | -أنها جاهزه لمقابله الناس -لكنها تريد التحدث معك أولا ً |
| quer falar contigo. Está à espera na linha 4. | Open Subtitles | يريد التحدث إليك إنه ينتظرك على الخط الرابع |
| Ele disse que sim, mas quer falar contigo primeiro. | Open Subtitles | قال نعم، لكنه يريد التحدث إليك أولا هذا كل شيء |
| Volta à fábrica, o Tucker quer falar contigo! | Open Subtitles | عليك العودة إلى المصنع، "تاكر" يريد رؤيتك |
| O que importa é que ele quer falar contigo agora. | Open Subtitles | كل ما يهم هو أن يريد رؤيتك الآن. |
| Vá lá, querida. Ele só quer falar contigo por um minuto. | Open Subtitles | هيا ، هو يريد أن يتحدث معك لدقائق |
| - Olá amor, o pai quer falar contigo. | Open Subtitles | - مرحباً. - مرحباً عزيزتي. أبوكِ يريد التحدث إليكِ. |
| - Desculpem interromper, mas estou na central e houve um tipo que ligou e quer falar contigo, e que não aceita "não" como resposta. | Open Subtitles | أنا أتولى أمر الإتصالات و هناك شخص ما اتصل و قال أنه يريد التحدث معكِ و أنه لن يقبل بالرفض |
| Se estiver, é óbvio que não quer falar contigo. | Open Subtitles | هل أنتِ موجودة؟ لو كانت موجودة فواضح أنها لا تريد التحدث إليك |
| Joe, a Chefe quer falar contigo. Parece estar com mau feitío. | Open Subtitles | جو, الملازم تريد رؤيتك أعتقد أن مزاجها غريب |
| O xerife quer falar contigo, na estação de serviços. | Open Subtitles | المأمور يريد أن يراك في المحطة التجارية |
| - Ele diz que quer falar contigo. - Perdão. | Open Subtitles | يقول أنه يريد التحدّث إليك - متأسف - |
| Prue, está aqui um polícia que quer falar contigo. | Open Subtitles | برو، هنا رجل شرطة يريد رؤيتكِ |
| Ouve, Larry... este tipo quer falar contigo. Diz que vem do Departamento de Estado. | Open Subtitles | لارى هذا الرجل يريد مكالمتك يقول انة من وزارة الدفاع |
| Ele só quer falar contigo. Ao menos ouve-o.. Lois! | Open Subtitles | سيغادر ويريد التحدث معك فقط أصغِ إليه |
| É difícil dizer algo a alguém que não quer falar contigo. | Open Subtitles | أنه لمن الصعب نوعاً ما إخبار شخص لا يود التحدث إليك |