| Meu atendente quer que me conecte aos pacientes, se não se importar, pensei que seria bom começar com uma história pessoal. | Open Subtitles | رئيسي يريد مني التواصل مع مرضاي، لذا إذا تسمع سنتحدث عن قصة شخصية |
| Não, quer que me concentre no Árctico, em salvar o Árctico. | Open Subtitles | كلا , كلا يريد مني ان اركز على انقاذ القطب الشمالي |
| Mas, Joey, acho que o Ross não quer que me mude e interfira na vida dele. | Open Subtitles | لكن، جوي، وأنا لا أعتقد روس يريد مني على التحرك في لشقته... ... وتعطيل حياته من هذا القبيل. أعني... |
| O meu pai quer que me concentre no basebol. | Open Subtitles | أجل لكن والدي يريدني أن أركز على البيسبول |
| Ele quer que me case com ele imediatamente e tenho que lhe dar uma resposta ao almoço. | Open Subtitles | يريدني أن أتزوجه على الفور، وسأمنحه ردّي على الغداء |
| Ele quer que me denuncie a mim mesmo? Que dê informações sobre a minha... | Open Subtitles | يريدني أن أشهد على نفسي يريدني أن أعطي معلومات عن نفسي |
| quer que me encontre com ele quando for visitar o Rei. | Open Subtitles | "يريد مني أن أتقابل معه في قلعة "شايرينج في طريقي لرؤية الملك |
| O vice-presidente Walden quer que me candidate ao cargo do congressista Johnson. | Open Subtitles | نائب الرئيس "والدن" يريد مني الترشح لشغل مقعد النائب "جونسون". |
| Sim. Ele quer que me mude para lá... | Open Subtitles | هو يريد مني أن أنتقل إلى هناك . |
| Meu Deus. E agora quer que me despeça dele. | Open Subtitles | والآن يريد مني أن أودعه |
| Ele quer que me desculpe... | Open Subtitles | إنه يريد مني لأعتذر.. |
| Vejam só. Um prego ferrugento na Índia e ele quer que me deite nisto. Não! | Open Subtitles | يا صح انظر لهذا، مسامير صدأة في الهند و هو يريدني أن أنام عليها، لا! |
| Mais alguém quer que me veja livre... daquela pessoa especial? | Open Subtitles | أهناك أحدٌ يريدني أن أخلّصه من عزيزه ؟ |
| quer que me encontre com a sua irmã no P.F.Chang. | Open Subtitles | "إنه يريدني أن أقابل أخته في "مطعم بي إف تشانج |
| Ele não quer que me intrometa. | Open Subtitles | إنظر إنه لا يريدني أن أكون جزئاً من هذا |
| Mas porquê que não quer que me lembre da minha morte? | Open Subtitles | ولكن لماذا لا يريدني أن اتذكر موتي؟ |
| Ele quer que me candidate para o cargo de professor de matemática. | Open Subtitles | يريدني أن أتقدم لوظيفة محاضر رياضيات |
| O Burke não quer que me case com ele para lhe fazer a vontade. | Open Subtitles | (بورك) لا يريدني أن أتزوجه .لارضائهفحسب. |