quer saber porque voltaste a pôr o Franklin nos principiantes. | Open Subtitles | يريد أن يعرف لماذا رجعت فرانكلين مرة أخرى الى الدروس الأساسية. |
O rapaz quer saber porque deve sorrir. | Open Subtitles | الفتى يريد أن يعرف لماذا ينبغي عليه أن يبتسم |
Ele quer saber porque não está mais trabalhando com crianças | Open Subtitles | يريد أن يعرف لماذا لا تعملين مع الأطفال بعد الآن؟ |
Acho que não o consigo empatar muito mais. Ele quer saber porque não pode ver o Jack. | Open Subtitles | لا استطيع تأخيرهم اكثر من هذا انه يريد ان يعرف لماذا لا يستطيع رؤيه "باور" |
A Administração quer saber porque não apresentou um orçamento novo. | Open Subtitles | الإدارة تريد أن تعرف لماذا لم تقدّم الميزانيّة الجديدة؟ |
quer saber porque a sua irmã se suicidou. | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا قامت أختك بقتل نفسها |
Não quer saber porque foi apanhado, e o que correu mal quando fez tudo bem? | Open Subtitles | ألم تتساءل عن سبب محاصرتكم ما الخطب الذي حصل عندما قمت بكل شيء بطريقة صحيحة؟ |
Ela quer saber porque é que dispararam contra a nossa casa. | Open Subtitles | تريد أن تعلم لماذا يطلق النار على منزلنا |
Ela quer saber porque é que bebeste a cerveja do Red toda. | Open Subtitles | تريد ان تعرف لماذا شربت كل الجعة ؟ |
quer saber porque não posso ir em cana? | Open Subtitles | هل تريد ان تعرف السبب لا استطيع ان اتحمل السجن |
Está aqui a Comissão de Jogos e quer saber porque demoramos tanto tempo a pagar. | Open Subtitles | أنه من لجنة أمن الألعاب يريد أن يعرف لماذا التأخير , اللعنه على هذا التسليم |
O tipo que ordenou o trabalho, quer saber porque a levaste e onde está. | Open Subtitles | الرجل الذي أعطى الأوامر يريد أن يعرف لماذا وأين أخذتها. |
Ele quer saber porque continuam aqui e porque não voltaram a casa. | Open Subtitles | يريد أن يعرف لماذا مازلتم هنا ولم تعودوا لوطنكم؟ |
Caso estejas interessado, ele quer saber porque autorizei protecção policial extra. | Open Subtitles | في حالة إذا كنت مهتماً فهو يريد أن يعرف لماذا أذنت بحماية اضافية من الشرطة |
quer saber porque não voltaste a ligar-lhe. | Open Subtitles | يريد أن يعرف لماذا لم تتصلوا به لغاية الآن. |
Ele quer saber porque é que a Julie não tem pénis. | Open Subtitles | يريد أن يعرف لماذا جولي ما عندها قضيب. |
Ele quer saber porque perguntas por esse homem. | Open Subtitles | يريد أن يعرف لماذا تسأل عن ذلك الرجل؟ |
Ele quer saber porque não auxiliaste a mãe, porque não tomaste melhor conta de nós todos. | Open Subtitles | يريد ان يعرف لماذا خذلت أمي لماذا لم تعتني بنا بشكل أفضل |
Ugh, Ellie. O meu amigo quer saber porque não gostas da música. | Open Subtitles | صديقي يريد ان يعرف لماذا لاتعجبك الاغنية ؟ |
Näo quer saber porque faço o que faço? | Open Subtitles | ألا تريد أن تعرف لماذا تصرفت بهذه الطريقة؟ |
E a sua mulher quer saber porque é que não conheço uma rapariga decente. | Open Subtitles | زوجك تريد أن تعرف لماذا لا أستطيع أن اواعد إمراة جميله |
quer saber porque é que ela não chora? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا لا تبكي طفلتك؟ |
Não quer saber porque motivo ela ligou? | Open Subtitles | ألا تتساءل عن سبب إتصالها ؟ |
quer saber porque é que esta merda não funcionou, parvalhão? | Open Subtitles | هل تريد أن تعلم لماذا لم ينجح هذا الهراء أيها الوغد؟ |
Não quer saber porque estou aqui? | Open Subtitles | الا تريد ان تعرف لماذا انا هنا؟ |
quer saber porque não posso ir em cana, de verdade? | Open Subtitles | هل تريد ان تعرف السبب الحقيقي في عدم مقدرتي في الذهاب الي السجن |