"querem saber se" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تريد أن تعرف إذا
        
    • يريدون أن يعرفوا إن كنت
        
    • يريدون ان يعرفوا
        
    • يهتمون إن
        
    As raparigas querem saber se você é o tipo que perdeu o Sato no aeroporto. Open Subtitles الفتيات تريد أن تعرف إذا كنت الرجل الذي خسر ساتو في المطار.
    Vamos abrir mais 5 clubes e os nossos investidores querem saber se vai aceitar dinheiro. Open Subtitles نحن نفتح خمسة أندية أكثر، ومستثمرينا تريد أن تعرف إذا كنت سوف نقبل النقد.
    Eles querem saber se representa a Clayton West. Open Subtitles يريدون أن يعرفوا إن كنت تمثلين كلايتون ويست.
    querem saber se vai buscar os artigos pessoais dele ou se devem... Open Subtitles يريدون أن يعرفوا إن كنت ستأخدين أغراضه الشخصية أم أن عليهم...
    Ele fica bem, mas querem saber se ele parece apático. Open Subtitles حسنا هو سوف يكون بخير لكنهم يريدون ان يعرفوا
    Sabes tenho recebido alguns telefonemas sobre ti, os meus chefes querem saber se vais ficar por cá. Open Subtitles اتعلم لقد اتتني العديد من المكالمات عنك و رؤسائي يريدون ان يعرفوا لو انت ستبقى بالجوار
    -Eles não querem saber se temos cabeça. Open Subtitles -إنهم لا يهتمون إن كنا نمتلك رؤوساً
    Não querem saber se o cimento no poço está mal, porque estão 43 dias atrasados e 50 milhões acima do orçamento. Open Subtitles لا تريد أن تعرف إذا كان الأمر جيد أم لا لأنك متأخر بـ 43 يوم و 50 مليون دولار أكثر من الميزانية
    As autoridades querem saber se têm aqui algo de valor. Open Subtitles والحكومة تريد أن تعرف إذا كان لها قيمة
    - querem saber se está na coluna deles. Open Subtitles أنهم يريدون أن يعرفوا إن كنت في صَـفهم
    Richie, os jurados querem saber se a Salima só vai cantar em inglês. Isso nunca aconteceu. Open Subtitles (ريتشي), الحكام يريدون ان يعرفوا إذا كانت (سليمة) تغني بالانكليزي فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more