As raparigas querem saber se você é o tipo que perdeu o Sato no aeroporto. | Open Subtitles | الفتيات تريد أن تعرف إذا كنت الرجل الذي خسر ساتو في المطار. |
Vamos abrir mais 5 clubes e os nossos investidores querem saber se vai aceitar dinheiro. | Open Subtitles | نحن نفتح خمسة أندية أكثر، ومستثمرينا تريد أن تعرف إذا كنت سوف نقبل النقد. |
Eles querem saber se representa a Clayton West. | Open Subtitles | يريدون أن يعرفوا إن كنت تمثلين كلايتون ويست. |
querem saber se vai buscar os artigos pessoais dele ou se devem... | Open Subtitles | يريدون أن يعرفوا إن كنت ستأخدين أغراضه الشخصية أم أن عليهم... |
Ele fica bem, mas querem saber se ele parece apático. | Open Subtitles | حسنا هو سوف يكون بخير لكنهم يريدون ان يعرفوا |
Sabes tenho recebido alguns telefonemas sobre ti, os meus chefes querem saber se vais ficar por cá. | Open Subtitles | اتعلم لقد اتتني العديد من المكالمات عنك و رؤسائي يريدون ان يعرفوا لو انت ستبقى بالجوار |
-Eles não querem saber se temos cabeça. | Open Subtitles | -إنهم لا يهتمون إن كنا نمتلك رؤوساً |
Não querem saber se o cimento no poço está mal, porque estão 43 dias atrasados e 50 milhões acima do orçamento. | Open Subtitles | لا تريد أن تعرف إذا كان الأمر جيد أم لا لأنك متأخر بـ 43 يوم و 50 مليون دولار أكثر من الميزانية |
As autoridades querem saber se têm aqui algo de valor. | Open Subtitles | والحكومة تريد أن تعرف إذا كان لها قيمة |
- querem saber se está na coluna deles. | Open Subtitles | أنهم يريدون أن يعرفوا إن كنت في صَـفهم |
Richie, os jurados querem saber se a Salima só vai cantar em inglês. Isso nunca aconteceu. | Open Subtitles | (ريتشي), الحكام يريدون ان يعرفوا إذا كانت (سليمة) تغني بالانكليزي فقط |