Os bebés não querem sair. É por isso que é penoso para a mulher. | Open Subtitles | الأطفال لا تريد الخروج لذلك إنه عذاب لدرجة عالية للمرأة |
Certo, não querem sair, hein? Vou arrastá-los para fora. | Open Subtitles | حسنا ، أنت لا تريد الخروج ، هاه؟ |
Se querem sair daqui, ouçam bem. | Open Subtitles | إذا كنتما تريدان الخروج من هنا . فأصغوا جيداً أنا مصغية |
Não querem sair já, apanhá-los e fazer-lhes perguntas até cair? | Open Subtitles | ألا تريدون الخروج الى هناك الآن تثبتونهم على الأرض وتبدأون بسؤالهم حتى تتعبون ؟ |
Sim, mas não querem sair com rapazes da idade delas? | Open Subtitles | آجل ، لكن لا يريدون التسكع مع فتيان بعمرهن |
As mulheres a imitam. Os rapazes querem sair com ela. | Open Subtitles | النساء يردن أن يبدون مثلها والرجال يريدون الخروج معها |
querem sair das cidades... e ir para os arredores. | Open Subtitles | الذين يريدون مغادرة المدينة، والعيش في الضواحي. |
Ele está a tentar entrar num lugar de onde a maioria das pessoas querem sair. | Open Subtitles | هو حاول الدخول الى مكان اغلب الناس تريد الخروج منة |
Se querem sair daqui... falem comigo. | Open Subtitles | إذا كنت تريد الخروج من هنا تكلّم معي |
querem sair da escola para poderem fazer dinheiro. | Open Subtitles | تريد الخروج من الدراسة حتى يجنوا المال |
Vocês querem sair e eu quero entrar, | Open Subtitles | أنت تريد الخروج وأنا أريد الدخول |
Têm a certeza que querem sair daqui? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك تريد الخروج من هنا؟ |
Ou querem sair daqui? | Open Subtitles | أم تريد الخروج من هنا |
..onde é para ir ou querem sair do taxi? | Open Subtitles | .. أين تريدان الذهاب أم تريدان الخروج ؟ |
Sim. Mas, como tinha dito, estávamos em dívida com vocês, portanto ... querem sair daqui? | Open Subtitles | نعم, لكن كما قلنا, ندين لكما فهل تريدان الخروج من هنا؟ |
Não querem sair daqui? | Open Subtitles | -ألا تريدان الخروج من هنا؟ |
querem sair na estação de Metro... | Open Subtitles | هل تريدون الخروج من الانفاقِ في المحطه الثانية والسبعونِ وبرودواي... |
Claro que querem sair. | Open Subtitles | أكيد . بالطبع جميعكم تريدون الخروج |
Vamos lá gente, querem sair daqui ou não? | Open Subtitles | هيا,هل تريدون الخروج من هنا أم لا؟ |
E as únicas pessoas que querem sair com ela... são os rapazes que querem ter sexo com ela. | Open Subtitles | والناس الوحيدين الذين يريدون التسكع معها شبابٌ كبار يريدون معاشرتها |
Mas as pessoas são, elas querem sair, voltar às suas famílias, e as suas comunidades querem o seu regresso. | TED | لكن الناس، بالتأكيد، يريدون الخروج والعودة إلى عائلاتهم، مجتمعاتهم تريدهم في بيوتهم. |
Eles querem sair da vila. Vão perder tudo. | Open Subtitles | يريدون مغادرة البلدة. |