Sobretudo, querem ver o cavalo e o cavaleiro a trabalhar em equipa. | Open Subtitles | واهم ما في الأمر، انهم يريدون رؤية التعاون بين الفارس والجواد |
Achas que aquelas crianças querem ver o pai na prisão? | Open Subtitles | أتعتقد أن هؤلاء الأطفال يريدون رؤية والدهم في السجن |
Achas que aquelas crianças querem ver o pai na prisão? | Open Subtitles | أتعتقد أن هؤلاء الأطفال يريدون رؤية والدهم في السجن |
querem ver o que é que 10 anos trazem? | Open Subtitles | هل تريدون رؤية منافع الزواج لمدة عشر سنوات |
Seus vermes, querem ver o concerto ou não? ! | Open Subtitles | هل تريدون رؤية عرض أم لا أيها الحقراء؟ |
querem ver o teu tipo verde até ao fim da semana. | Open Subtitles | و يريدون رؤية رجلنا الأخضر ،شيء في نهاية الإسبوع |
Os meus novos amigos também querem ver o Feiticeiro. É verdade. | Open Subtitles | حسنا، أصدقائي الجدّد أيضاً، يريدون رؤية الساحرة |
Clientes não querem ver o mesmo rosto. | Open Subtitles | الزبائن لا يريدون رؤية نفس الوجوه مرتين |
querem ver o príncipe... e a rainha. | Open Subtitles | -انهم يريدون رؤية الامير والملكة |
Os teus pais vêm para jantar. querem ver o miúdo. | Open Subtitles | والديكِ قادمين على العشاء (يريدون رؤية (ألفونس |
Eles querem ver o Júnior jogar esta sexta-feira. | Open Subtitles | يريدون رؤية لعب " جينيور " هذا الأسبوع |
Eles só querem ver o material. | Open Subtitles | يريدون رؤية الأشياء فقط |
As pessoas não querem ver o Bruce Banner, meu. | Open Subtitles | الناس لا يريدون رؤية (بروس بانر)، يا رجل (هم يريدون رؤية (هولك |
Voçes, rapazes querem ver o lançador, | Open Subtitles | رجالك يريدون رؤية تلك القاذفة |
Toda a Arroyo High sabe quem deu cabo da Nisha e querem ver o espectáculo. | Open Subtitles | أنّكِ أذقتِ (نيشا) طعم الهزيمة و يريدون رؤية الألعاب النارية |
- Elas querem ver o mundo. | Open Subtitles | -إنهم يريدون رؤية العالم |
Voces querem ver o Andy esta noite? | Open Subtitles | (آندي) ؟ هل تريدون رؤية (آندي) الليلة أيها الرجال ؟ |