Queremos falar com você sobre o bolo que não foi pego. | Open Subtitles | نحن نريد التحدث معك بشأن الكعكة التي لم يتم أخذها |
Queremos falar com o espirito que contactou o Christian. | Open Subtitles | نريد التحدث مع الروح التي تأتي إلى كريستيان |
Queremos falar com o espirito que contactou o Christian. | Open Subtitles | نريد التحدث مع الروح التي تأتي إلى كريستيان |
E nós não Queremos falar com eles. Querida, esses são tão bonitos. | Open Subtitles | ونحن لا نريد أن نتحدث إليهم. حبيبتي، تلك أقراط جميلة للغاية. |
Queremos falar com alguns dos seus amigos, ver se eles estão com algum sintoma similar. | Open Subtitles | نود التحدث لبعض أصدقائك لنرى إن كانت لديهم أعراض مشابهة |
Não podemos esconder isto do público por muito tempo, mas Queremos falar com algumas pessoas antes de a imprensa saber. | Open Subtitles | . لا نستطيع اخفاء هذا عن العامة لفترة طويلة لكن هنك اشخاص نريد التحدث معهم قبل انتشار الاخبار |
Hei, senhora! Queremos falar consigo. Saia daí. | Open Subtitles | ايتها السيدة نحن نريد التحدث اليكي اخرجي من عندك |
Mas Queremos falar com ele. Pode dizer-nos mais alguma coisa? | Open Subtitles | لازلنا نريد التحدث معه هل هناك شيئاً آخر تود إخبارنا به ؟ |
Não viemos para falar consigo. Queremos falar com quem lhe dá ordens. | Open Subtitles | نريد التحدث إلى الرجال الذين تتلقى الأوامر منهم |
Para teu bem, espero que ele esteja aqui, porque nós realmente Queremos falar com ele. | Open Subtitles | حسناً ,اتمنى لاجلك ان يكون هنا لاننا حقاً نريد التحدث معه |
Queremos falar brevemente consigo. | Open Subtitles | لا، انتظر لحظة، نحن فقط نريد التحدث قليلاً معك |
Isto é simplesmente algo que não Queremos falar agora, está bem, Barney? | Open Subtitles | انظر , هذا ليس بالشيء الذي نريد التحدث عنه الآن , حسناً بارني؟ |
Queremos falar contigo. Queremos falar palhaço! | Open Subtitles | ـ نريد أن نتحدث معك ـ قلت أننا نريد أن نتحدث أيها الأحمق |
Queremos falar consigo sobre o Sargento Freddy Alvarez. | Open Subtitles | بماذا أستطيع خدمتكم ؟ .سيدي نريد أن نتحدث معك عن الرقيب فريدي ألفاريس |
Isto é muito fixe, mas todos Queremos falar sobre a sua guerra. | Open Subtitles | سيد ماركس، هذا رآئع وكل شيء لكننا حقاً نود التحدث بشأن الحرب |
- Só Queremos falar com ela. - Não temos nada contra ti. | Open Subtitles | نود التحدث معها فحسب يا رجل، ليس لدينا مشكلة معك |
Mas não Queremos falar ao telefone. | Open Subtitles | لكنّنا لا نريد التحدّث عنه إنتهى الهاتف. الأخّ الكبير قد يستمع. |
Queremos falar com o seu irmão sobre o antigo patrão. O Sr. Gilmore. | Open Subtitles | نريد الكلام مع أخّيك حول ربّ عمله السابق، السّيد جيلمور. |
Por razões que não Queremos falar, atrasou-se. | TED | لأسباب لا نريد الحديث عنها، تم تأجيل الموضوع. |
Só Queremos falar. | Open Subtitles | نودّ التحدّث فحسب |
Queremos falar contigo. Dizem que não nos largam sem ti. | Open Subtitles | نريد أن نتكلم معك.الكلمة هي إنهم لن يتركوننا نخرج من هنا حتى يحصلوا عليك |
Não, só Queremos falar ao congressista Johnson. | Open Subtitles | لا نريد زيارة البهو، نريد رؤية عضو الكونغرس (جونسن) |
- É sobre isso que lhe Queremos falar. | Open Subtitles | هذا ما أردنا التحدث به |
Diga ao seu filho que Queremos falar com ele. | Open Subtitles | أخبري أبنك أننا نود أن نتحدث معه |
Não te vamos magoar. Por favor, só Queremos falar contigo. | Open Subtitles | لن ناذيك ارجوك , نود الحديث اليك |
Queremos falar com o Merovingian. | Open Subtitles | نعم، نحن هنا للتحدث مع المورفيجيان |
- Crianças, Queremos falar com a Hilary. - Sim, senhor. | Open Subtitles | . يا أولاد نرغب بالتحدث مع هيلاري لوحدنا - . نعم سيدي - |
Só Queremos falar! | Open Subtitles | نريد أن نحدثك فقط |