"queres provar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل تريد إثبات
        
    • تريد أن تجرب
        
    • تريد اثبات
        
    • تريد بعض من هذا
        
    • تحاول أن تثبت
        
    • أتريدين تذوقه
        
    • أتريد أن تجرب
        
    • أتريد قضمة
        
    • تحاولين إثباته
        
    • تريد أن تتذوق
        
    • هل تريد قضمة
        
    • هل تريدين أن تجربي
        
    Queres provar que não és polícia? Open Subtitles هل تريد إثبات أنك لست شرطياً؟
    Este pequeno saco rolou-me para o bolso. Queres provar? Open Subtitles هذا الكيس الصغير سقط في جيبي هل تريد أن تجرب ؟
    Se Queres provar, fica atrás do volante. Open Subtitles ان كنت تريد اثبات نفسك كن خلف عجلة القيادة
    Queres provar o quê? Open Subtitles ماذا تحاول أن تثبت بحق الجحيم ؟
    Queres provar? Open Subtitles أتريدين تذوقه ؟
    Queres provar a enguia? Open Subtitles أتريد أن تجرب الانقليس؟
    O que Queres provar? Open Subtitles انت حقّا مفتول العضلات ما الذي تحاولين إثباته هنا ؟
    Queres provar os pratos tradicionais. Open Subtitles "تريد أن تتذوق "المطبخ المحلي
    Queres provar antes de ir? Não tenho tempo. Open Subtitles سينتهي خلال 20 دقيقة- هل تريد قضمة لتأكل قبل ذهابك؟
    Queres provar um cogumelo? Não. Open Subtitles هل تريدين أن تجربي واحدة من المشروم ؟
    Queres provar que não és polícia? Open Subtitles هل تريد إثبات أنك لست شرطياً؟
    Queres provar isto? Open Subtitles هل تريد أن تجرب هذه؟
    Queres provar? Open Subtitles هل تريد أن تجرب البعض؟
    Então tu Queres provar a ti mesmo, irmãozinho? Está bem. Open Subtitles اذن تريد اثبات نفسك ايها الاخ الصغير ؟
    Queres provar? Open Subtitles هل تريد اثبات ذلك؟
    - O que Queres provar? Open Subtitles -ماذا تحاول أن تثبت ؟
    Queres provar? Open Subtitles أتريد أن تجرب بعضها ؟
    Mas não percebo o que Queres provar casando com o Jonathan. Open Subtitles لكن ما الذي تحاولين إثباته بزواجكِ مِن (جوناثان)؟
    - Queres provar a minha sandes? - Alimenta-me. Open Subtitles هل تريد قضمة منه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more