"queres vê-lo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تريد رؤيته
        
    • تريدين رؤيته
        
    • تريد أن تراه
        
    • أتريدين رؤيتها
        
    • أتودين رؤيته
        
    • تريدين رؤيتها
        
    • أتريد رؤيته
        
    • أتود مشاهدته
        
    • أتود رؤيته
        
    • تريد ان تراه
        
    Tu queres vê-lo, abraça-lo, cheirá-lo, só chegar lá. Open Subtitles تريد رؤيته, إمساكه .. شم رائحته .. فقط الوصول هناك
    Bem, não queres vê-lo também? Open Subtitles حسناً , ألا تريد رؤيته أيضاً ؟ ألا تُريد معرفة حقيقتك ؟
    queres vê-lo morto por causa do que te fez, mas tens de perguntar a ti mesma: Open Subtitles تريدين رؤيته يموت .. بسبب مافعله بكِ لكن ..
    Apesar do que queres fazê-lo crer, sei que não queres vê-lo morrer. Open Subtitles بالرغم مما تريد أن يصدقه أعرف أنك لا تريد أن تراه يموت
    queres vê-lo? Open Subtitles أتريدين رؤيتها ؟
    queres vê-lo? Open Subtitles أتودين رؤيته ؟
    Fê-lo com um SMS. queres vê-lo? Open Subtitles فعلت ذلك برسالة هل تريدين رؤيتها
    - queres vê-lo comigo? Open Subtitles أتود مشاهدته معى؟
    Tu queres vê-lo, tocá-lo, percebe o que quero dizer? Open Subtitles تريد رؤيته .. لمسه, أتعلم ماذا أعني؟
    Não queres vê-lo? Open Subtitles ألاّ تريد رؤيته ؟
    queres vê-lo a fazer algum truque? Open Subtitles هل تريد رؤيته وهو يؤدي خدعه؟
    - queres vê-lo livrar-se disto? Open Subtitles هل تريدين رؤيته وهو ينجو بفعلته؟
    Vou escrever-Ihe imediatamente e dizer-Ihe que queres vê-lo. Open Subtitles سأكتب وأقول أنكِ تريدين رؤيته
    queres vê-lo outra vez? Open Subtitles تريدين رؤيته مجدداً؟
    Então, é vingança. Apenas queres vê-lo morrer? Open Subtitles هذا انتقام إذاً أنت تريد أن تراه يموت؟
    Porque queres vê-lo, Moisés? Open Subtitles لماذا تريد أن تراه يا موسى ؟
    queres vê-lo? Open Subtitles أتريدين رؤيتها ؟
    queres vê-lo? Open Subtitles أتودين رؤيته ؟
    Todos, excepto um. queres vê-lo? Open Subtitles -الكل إلا واحدة، هل تريدين رؤيتها ؟
    Comprei o Heat em Blu-ray. queres vê-lo mais logo? Open Subtitles لقد جلبتُ فيلم (هيت) على قرص "بلوراي" أتود مشاهدته معي لاحقاً؟
    - Ele está lá em cima. queres vê-lo? Open Subtitles -إنه هناك الان , أتود رؤيته بنفسك ؟
    Ele esta a apodrecer numa vala. queres vê-lo? Open Subtitles لقد مات الذي قبلي الان هل تريد ان تراه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more