"queres vir comigo" - Translation from Portuguese to Arabic
-
هل تريد أن تأتي معي
-
هل ستأتين معي
-
أتودّين مرافقتي
-
أتريد أن تأتي معي
-
هل تريد الذهاب معي
-
هل تريد المجيء معي
-
هل تريد مرافقتي
-
هل تريدين الذهاب معي
-
هل تودين الذهاب معي
-
هل تأتين معي
-
هل ستأتي معي
-
تريد القدوم معي
-
أتريدين القدوم معي
-
أتريدين المجيء معي
-
أتريدين مرافقتي
Queres vir comigo? | Open Subtitles | هل تريد أن تأتي معي ؟ |
Queres vir comigo pôr flores no túmulo da tua avó? | Open Subtitles | هل ستأتين معي لوضع بعض الزهور فوق قبر جدتك؟ |
Queres vir comigo? | Open Subtitles | أتودّين مرافقتي ؟ |
Queres vir comigo, Josaphat? | Open Subtitles | أتريد أن تأتي معي يا جوزافت ؟ |
Queres vir comigo ou queres ficar com o teu pai? | Open Subtitles | هل تريد الذهاب معي... أم تظل برفقة أبيك؟ |
Queres vir comigo? | Open Subtitles | هل تريد المجيء معي ؟ |
Queres vir comigo? | Open Subtitles | هل تريد مرافقتي ؟ |
Queres vir comigo à biblioteca? | Open Subtitles | هل تريدين الذهاب معي إلى المكتبة؟ |
Queres vir comigo? | Open Subtitles | هل تريد أن تأتي معي ؟ |
Queres vir comigo? | Open Subtitles | هل تريد أن تأتي معي ؟ |
É a "gostas das pipocas com manteiga?"... ou "Queres vir comigo para Washington?" | Open Subtitles | الذي يقول " هل تحبُ الزبده مع الفشار؟" أو "هل ستأتين معي الى العاصمه؟" ؟ |
Queres vir comigo ou queres que te leve de volta? | Open Subtitles | هل ستأتين معي لننجز عمل أم أعود بك؟ |
Queres vir comigo? | Open Subtitles | أتريد أن تأتي معي ؟ |
Combinado. Moe, Queres vir comigo e com o Wally à Superbowl? | Open Subtitles | اتفقنا, يا (مو)، هل تريد الذهاب معي أنا و (والي) إلى كاس السوبر؟ |
Olha, Queres vir comigo? | Open Subtitles | ... انظري هل تريدين الذهاب معي ؟ |
"Eu vou para longe, para os países quentes. Queres vir comigo? | Open Subtitles | أنا ذاهب بعيداً إلى البلدان الدافئة هل تأتين معي ؟ |
Queres vir comigo, Siswi? | Open Subtitles | هل ستأتي معي, "سيوسي"؟ |
Queres vir comigo ou sair com a feiosa? Por que estás tão aborrecido? | Open Subtitles | هل تريد القدوم معي أم معها؟ |
Queres vir comigo? | Open Subtitles | أتريدين القدوم معي ؟ |
Queres vir comigo a uma festa? É uma coisa de trabalho. | Open Subtitles | أتريدين المجيء معي إلى حفلة الأخوية الليلة؟ |