"queria agradecer-te" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أردت أن أشكرك
        
    • أريد أن أشكرك
        
    • أود أن أشكرك
        
    • أردت شكرك
        
    • اردت ان اشكرك
        
    • أردت أن أشكركَ
        
    • أردتُ أن أشكرك
        
    • أريد أن أشكركِ
        
    • اريد ان اشكرك
        
    Eu sei, por isso Queria agradecer-te por me ajudares a divertir tanto. Open Subtitles أعلم,لهذا أردت أن أشكرك لمساعدتي في الحصول على الكثير من المتعه
    Queria agradecer-te o "memorando informativo" que mandaste. Open Subtitles أردت أن أشكرك على المعلومات المفيدة التي أرسلتها لي
    Olá. Queria agradecer-te, Woody, por salvares o meu rebanho. Open Subtitles لقد أردت أن أشكرك يا وودى لإنقاذك قطيعى
    Desculpa, J.J., Eu Queria agradecer-te a camisa. Open Subtitles أرجو المعذرة جى جى كنت أريد أن أشكرك على القميص هذا كان لطيف
    Queria agradecer-te por me teres facilitado tanto as coisas. Open Subtitles وكنت فقط أريد أن أشكرك على ما تفعله معي
    Queria agradecer-te por me fazeres experimentar esta humilhação única. Open Subtitles أود أن أشكرك على السماح لي بتجربة اهانة فريدة من نوعها
    Queria agradecer-te pela ajuda e fiquei feliz por partilhar a glória. Open Subtitles لقد أردت شكرك على مساعدتك و أنا سعيده لأشاركك المجد
    Sabes Bob, Eu só Queria agradecer-te de novo pelo emprego, tu sabes? Open Subtitles اتعلم يابوب اردت ان اشكرك مره اخرى لانك وظفتني معك
    Eu... Queria agradecer-te... por me tentares ajudar. Open Subtitles أنا .. أنا فقط أردت أن أشكرك .. لمحاولتك مساعدتي
    Queria agradecer-te aquela pedra que me enviaste. Open Subtitles أردت أن أشكرك على تلك الصخرة التي أرسلتها لي
    Queria agradecer-te. Open Subtitles أردت أن أشكرك. بعد أن قمتِ بإخافة ذلك الزوج
    Queria agradecer-te pessoalmente pelas tuas acções de ontem. Open Subtitles أردت أن أشكرك شخصياً على ردة فعلك بالأمس
    Queria agradecer-te por nos teres deixado vir no comboio. Open Subtitles أردت أن أشكرك على السماح لنا بالدخول للقطار عندما كنا هناك
    Eu só Queria agradecer-te. Eu tive a melhor noite da minha vida. Open Subtitles أردت أن أشكرك لقد أمضيت أفضل ليلة في حياتي
    Clark Queria agradecer-te por me teres salvo mas as palavras são pequenas. Open Subtitles كلارك أريد أن أشكرك لأنك أنقذتني لكن أعجز عن التعبير
    Vitelstatistix eu Queria agradecer-te pelo que fizeste com o meu filho. Open Subtitles فيتالستاتيكس .. أريد أن أشكرك على ما قمت به من أجل ابني
    Queria agradecer-te por teres escrito o artigo. A sério. Open Subtitles أود أن أشكرك لأنك كتبت ذلك المقال.
    Queria agradecer-te pelo apoio que me deste durante o julgamento. Open Subtitles أود أن أشكرك على دعمك لي خلال المحاكمة
    Peço desculpa por incomodar, mas Queria agradecer-te por me teres conseguido um almoço com o Governador, para a semana. Open Subtitles أتعرف ،أنا آسف للتدخل لكن لقد أردت شكرك لتنظيم الغداء الاسبوع المقبل مع المحافظ
    Eu só Queria agradecer-te por tudo o que fizeste hoje. Open Subtitles اني اردت ان اشكرك على كل ما فعلته لي اليوم.
    Queria agradecer-te. Open Subtitles أردت أن أشكركَ فحسب
    Agora que estás sozinha, Queria agradecer-te por tudo o que tens feito. Open Subtitles بما أنكِ هنا بمفردكِ أردتُ أن أشكرك بكل المجهودات التى فعلتيها
    - Olá Eu só Queria agradecer-te pelo conselho sobre as minhas Azáleas. Open Subtitles أريد أن أشكركِ للنصيحة التي قدمتها لي حول النباتات
    Queria agradecer-te, por me teres sugerido aquele disco de rock 'n' roll. Open Subtitles اريد ان اشكرك على ذلك التسجيل في الروك اند رول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more