Quero agradecer aos nossos produtores... | Open Subtitles | أود أن أشكر منتجناً كارين جولدوين وإيد نورسيش |
Quero agradecer aos meus pais pelo seu apoio e á minha irmã Taylor, por estar sempre lá por mim. | Open Subtitles | أود أن أشكر والداي على دعمهما وشقيقتي تايلور لكونها دائما موجودة بالنسبة لي. |
Quero agradecer aos dois pelo apoio que nos deram quando eu fiquei doente. | Open Subtitles | أود أن أشكر لكم على حد سواء ل الدعم الذي قدم لنا عندما مرضت. |
Quero agradecer aos meus pais, que sempre me apoiaram... e também aos meus amigos, Chandler, Monica, Phoebe, Rachel... " | Open Subtitles | ولكن وأود أن أشكر والدي، الذين كنت دائما هناك بالنسبة لي. أود أيضا أن أشكر أصدقائي، تشاندلر، مونيكا، فيبي، راشيل... " |
Quero agradecer aos meus convidados, Téa Leoni... Beck | Open Subtitles | وأود أن أشكر ضيوفي (تينا ليوني) و(بيك) |
Quero agradecer aos professores a integridade e a moralidade que nos guiarão num futuro cheio de promessas. | Open Subtitles | أود أن أشكر أعضاء هيئة التدريس... النزاهة والأخلاق التي ستوجه لنا في المستقبل منتشرة مع الوعد. |