Quero ajudar-te, mas ser trancado na mala dum carro, nem pensar! | Open Subtitles | أنا أريد مساعدتك ، لكني لن أركب في صندوق سيارتك اللعين |
Estão a tentar encobrir o que ele te fez, e eu Quero ajudar-te a compreender o que foi. | Open Subtitles | انه يحاولون اخفاء أثارهم و انا أريد مساعدتك لمعرفة هذا |
Quero ajudar-te a recordar a menina que eras. | Open Subtitles | أريد مساعدتك تذكرِ الفتاةَ التي كنتِ إياها |
Quero ajudar-te a alcançar alguns dos teus sonhos de infância. | Open Subtitles | أريد أن أساعدك في تحقيق بعض من أحلام طفولتك. |
Isso não faz sentido, Maya... mas mesmo assim eu Quero ajudar-te. | Open Subtitles | . . هذا لا يعقل لكن مع ذلك أريد مساعدتكِ |
Quero ajudar-te e posso, mas preciso de saber quais são os teus planos. | Open Subtitles | اريد مساعدتك واستطيع. ولكني اريد ان أعرف خططتك |
Estás aqui porque Quero ajudar-te a tentar limar essas arestas bicudas. | Open Subtitles | أنت هنا لأني أردت مساعدتك لتسهيل تلك الأمور الخشنة |
Quero ajudar-te, mas o ATF anda em cima de nós. | Open Subtitles | أريد مساعدتك لكن موضوع الـعملاء الخاصين جعلنا مستهدفين |
Eu compreendo que esta área de interesse é... o teu ponto fraco, mas Quero ajudar-te para que da próxima vez que uma rapariga vier cá para te perguntar esse tipo de perguntas, estejas preparada. | Open Subtitles | الآن , حصلت على مجال الاهتمام أنتي نقطة عمياء , لكنني أريد مساعدتك لذا في المرة القادمة عندما تاتي فتاة إلى هنا لتسألك |
Olha, não sei porque me afastaste, e não me interessa. Eu apenas Quero ajudar-te. | Open Subtitles | أجهل لماذا تصدّينني ولا أبالي أريد مساعدتك وحسب |
Eu Quero ajudar-te... mas é um trabalho para mais de duas pessoas. | Open Subtitles | , أريد مساعدتك لكن هذا أكثر من عمل شخصين |
Não quero tirar-te nada. Só Quero ajudar-te. | Open Subtitles | ولا أريد أن أسلبك أي شيء بل أريد مساعدتك وحسب |
Quero ajudar-te, mas também não quero perder-te. | Open Subtitles | أريد مساعدتك .لكنني أيضا لا أريد أن أخسرك |
Eu Quero ajudar-te. Sabes disso. | Open Subtitles | أريد أن أساعدك , أنتي تعرفين ذلك أنا فقط قريب من أنهاء موسيقاي |
Querido, o que quer que seja, Quero ajudar-te. | Open Subtitles | حبيبى، أيا كان الأمر، أريد أن أساعدك فى معالجته. |
Por favor. Eu Quero ajudar-te. Diz-me o que aconteceu. | Open Subtitles | أرجوكِ ، أنا أريد مساعدتكِ فقط أخبريني بما حدث |
- Quero trabalhar para ti, Quero ajudar-te a reorganizar os Salteadores de Bennet. | Open Subtitles | اريد ان اعمل لك ."اريد مساعدتك في اعادة تنظيم "الحراس بينت |
Estava preocupada. Quero ajudar-te. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولة الذهن عليكِ، أردت مساعدتك |
Sabes, eu gosto de ti, por alguma razão, e Quero ajudar-te, mas não posso fazer isso sozinho. | Open Subtitles | أتعلم، أنّي معجب بك لسببًا ما، وأريد مساعدتك لكن لا يمكنني فعلها لوحدي، عليك أن تساعدني. |
E tal como o meu pai, eu Quero ajudar-te. | Open Subtitles | لذا , كما فعل والدي اريد ان اساعدك |
Não é que não queira ajudar-te. Eu Quero ajudar-te. | Open Subtitles | ليس لأنني لا أرغب بمساعدتك، أرغب بمساعدتك الأمر فحسب... |
Olha, eu sei que não me conheces e que não tens razão nenhuma para confiar em mim mas... eu Quero ajudar-te. | Open Subtitles | انظري، أَعْرفُ بأنّك لا تَعْرفُيني ..وانك لَيْسَلديكايسببُيدعوكلتثقيبي ،لكن. أُريدُ مُسَاعَدَتك. |
Decidi que Quero ajudar-te com o negócio da família. | Open Subtitles | قررت أني أود مساعدتك في أعمال العائلة |
Jessica, Quero ajudar-te da melhor maneira que puder mas, não estou preparado para isto. | Open Subtitles | جيسيكا، أريد أن أساعدكِ بأي طريقة ممكنة ولكن لا علم لدي هنا |
Eu não quero que vás. Quero ajudar-te. | Open Subtitles | لا أريدك أن تذهب.أريد مُساعدتك. |
Quero ajudar-te a manter o mundo a girar. | Open Subtitles | أريد أن تساعدك على الحفاظ على الغزل العالم. |
- Quero ajudar-te a superar essa tua obsessão, | Open Subtitles | أردت أن أساعدك أن تتغلب علي هوسك |
Quero ajudar-te. | Open Subtitles | أنسي الأمر. أريد أن اساعدكِ |