"quero ajudar-te" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أريد مساعدتك
        
    • أريد أن أساعدك
        
    • أريد مساعدتكِ
        
    • اريد مساعدتك
        
    • أردت مساعدتك
        
    • وأريد مساعدتك
        
    • اريد ان اساعدك
        
    • أرغب بمساعدتك
        
    • أُريدُ مُسَاعَدَتك
        
    • أود مساعدتك
        
    • أريد أن أساعدكِ
        
    • أريد مُساعدتك
        
    • أريد أن تساعدك
        
    • أردت أن أساعدك
        
    • أريد أن اساعدكِ
        
    Quero ajudar-te, mas ser trancado na mala dum carro, nem pensar! Open Subtitles أنا أريد مساعدتك ، لكني لن أركب في صندوق سيارتك اللعين
    Estão a tentar encobrir o que ele te fez, e eu Quero ajudar-te a compreender o que foi. Open Subtitles انه يحاولون اخفاء أثارهم و انا أريد مساعدتك لمعرفة هذا
    Quero ajudar-te a recordar a menina que eras. Open Subtitles أريد مساعدتك تذكرِ الفتاةَ التي كنتِ إياها
    Quero ajudar-te a alcançar alguns dos teus sonhos de infância. Open Subtitles أريد أن أساعدك في تحقيق بعض من أحلام طفولتك.
    Isso não faz sentido, Maya... mas mesmo assim eu Quero ajudar-te. Open Subtitles . . هذا لا يعقل لكن مع ذلك أريد مساعدتكِ
    Quero ajudar-te e posso, mas preciso de saber quais são os teus planos. Open Subtitles اريد مساعدتك واستطيع. ولكني اريد ان أعرف خططتك
    Estás aqui porque Quero ajudar-te a tentar limar essas arestas bicudas. Open Subtitles أنت هنا لأني أردت مساعدتك لتسهيل تلك الأمور الخشنة
    Quero ajudar-te, mas o ATF anda em cima de nós. Open Subtitles أريد مساعدتك لكن موضوع الـعملاء الخاصين جعلنا مستهدفين
    Eu compreendo que esta área de interesse é... o teu ponto fraco, mas Quero ajudar-te para que da próxima vez que uma rapariga vier cá para te perguntar esse tipo de perguntas, estejas preparada. Open Subtitles الآن , حصلت على مجال الاهتمام أنتي نقطة عمياء , لكنني أريد مساعدتك لذا في المرة القادمة عندما تاتي فتاة إلى هنا لتسألك
    Olha, não sei porque me afastaste, e não me interessa. Eu apenas Quero ajudar-te. Open Subtitles أجهل لماذا تصدّينني ولا أبالي أريد مساعدتك وحسب
    Eu Quero ajudar-te... mas é um trabalho para mais de duas pessoas. Open Subtitles , أريد مساعدتك لكن هذا أكثر من عمل شخصين
    Não quero tirar-te nada. Só Quero ajudar-te. Open Subtitles ولا أريد أن أسلبك أي شيء بل أريد مساعدتك وحسب
    Quero ajudar-te, mas também não quero perder-te. Open Subtitles أريد مساعدتك .لكنني أيضا لا أريد أن أخسرك
    Eu Quero ajudar-te. Sabes disso. Open Subtitles أريد أن أساعدك , أنتي تعرفين ذلك أنا فقط قريب من أنهاء موسيقاي
    Querido, o que quer que seja, Quero ajudar-te. Open Subtitles حبيبى، أيا كان الأمر، أريد أن أساعدك فى معالجته.
    Por favor. Eu Quero ajudar-te. Diz-me o que aconteceu. Open Subtitles أرجوكِ ، أنا أريد مساعدتكِ فقط أخبريني بما حدث
    - Quero trabalhar para ti, Quero ajudar-te a reorganizar os Salteadores de Bennet. Open Subtitles اريد ان اعمل لك ."اريد مساعدتك في اعادة تنظيم "الحراس بينت
    Estava preocupada. Quero ajudar-te. Open Subtitles لقد كنت مشغولة الذهن عليكِ، أردت مساعدتك
    Sabes, eu gosto de ti, por alguma razão, e Quero ajudar-te, mas não posso fazer isso sozinho. Open Subtitles أتعلم، أنّي معجب بك لسببًا ما، وأريد مساعدتك لكن لا يمكنني فعلها لوحدي، عليك أن تساعدني.
    E tal como o meu pai, eu Quero ajudar-te. Open Subtitles لذا , كما فعل والدي اريد ان اساعدك
    Não é que não queira ajudar-te. Eu Quero ajudar-te. Open Subtitles ليس لأنني لا أرغب بمساعدتك، أرغب بمساعدتك الأمر فحسب...
    Olha, eu sei que não me conheces e que não tens razão nenhuma para confiar em mim mas... eu Quero ajudar-te. Open Subtitles انظري، أَعْرفُ بأنّك لا تَعْرفُيني ..وانك لَيْسَلديكايسببُيدعوكلتثقيبي ،لكن. أُريدُ مُسَاعَدَتك.
    Decidi que Quero ajudar-te com o negócio da família. Open Subtitles قررت أني أود مساعدتك في أعمال العائلة
    Jessica, Quero ajudar-te da melhor maneira que puder mas, não estou preparado para isto. Open Subtitles جيسيكا، أريد أن أساعدكِ بأي طريقة ممكنة ولكن لا علم لدي هنا
    Eu não quero que vás. Quero ajudar-te. Open Subtitles لا أريدك أن تذهب.أريد مُساعدتك.
    Quero ajudar-te a manter o mundo a girar. Open Subtitles أريد أن تساعدك على الحفاظ على الغزل العالم.
    - Quero ajudar-te a superar essa tua obsessão, Open Subtitles أردت أن أساعدك أن تتغلب علي هوسك
    Quero ajudar-te. Open Subtitles أنسي الأمر. أريد أن اساعدكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more