"quero beber" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أريد أن أشرب
        
    • لقد أردت كوباً من
        
    • أريد شرابا
        
    • أريد شراباً
        
    - Há uma garrafa na secretária. - Não quero beber. Open Subtitles توجد زجاجة فى هذا المكتب لا أريد أن أشرب
    - Agora é um sargento importante. - Não quero beber contigo, Doyle. Open Subtitles انه رقيب الآن "أنا لا أريد أن أشرب معكم , "دويل
    Ofereces-me um cálice, mas não quero beber o que tem dentro. Open Subtitles أنك تعرض على كأس لا أريد أن أشرب ما فيه
    quero beber café, vou ao bar do outro lado da rua. Open Subtitles لقد أردت كوباً من القهوة، فذهبت للعشاء في الجهة المقابلة من الشارع.
    Mãe, ainda há alturas em que quero beber ou apanhar uma pedrada. Open Subtitles امي، لازالت هناك بعض الاوقات حيث أريد شرابا او احصل على نشوه
    - Vamos, toma uma bebida. - Não quero beber. Open Subtitles هيا , خذى شراباً - لا أريد شراباً -
    E não quero beber do teu sangue, porque não me sinto preparada para ter essa intimidade contigo... Open Subtitles ولا أريد أن أشرب دمك لأنني لست مستعدة لأن أكون بتلك الحميمية معك
    quero beber da água mais pura quero comer as coisas que devo quero apenas saber que me sinto forte, sabes quero alcançar a maior montanha escalar, se quiser, sem a gritaria quero apenas saber que me sinto forte, sabes Open Subtitles الرجل يغني: أريد أن أشرب من أنقى المياه.
    Esquece, não quero beber o teu sangue. Open Subtitles لا تبالي لا أريد أن أشرب دمك إنه دم جبان
    quero beber vinho branco feito em casa de um frasco de vidro. Open Subtitles أريد أن أشرب النبيذ الأبيض المصنع منزليا بواسطة جرة ميسون
    Você insultou meu mestre. Não quero beber consigo. Open Subtitles لقد أهنت سيدى, أنا لا أريد أن أشرب معك
    quero beber cerveja e comer comida de estádio. Open Subtitles أريد أن أشرب الجعة و آكل من طعام الملعب
    e a vida num dia... quero beber da água mais pura quero comer as coisas que devo quero apenas saber que me sinto forte, sabes quero alcançar a maior montanha escalar, se quiser, sem a gritaria quero apenas saber Open Subtitles والحياة في يوم... أريد أن أشرب من أنقى المياه. أريد أن أحصل على الأشياء التي ينبغي الحصول عليها.
    quero beber da água mais pura quero ter todas as coisas que devo quero apenas saber que me sinto forte, sabes quero alcançar a fonte dourada vencer toda a gente sem o duvidar quero apenas saber que me sinto forte, sabes Open Subtitles رجل يغني: أريد أن أشرب من أروع مياه.
    quero beber da água mais pura quero comer as coisas que devo quero apenas saber que me sinto forte, sabes quero alcançar a maior montanha escalar, se quiser, sem a gritaria quero apenas saber que me sinto forte, sabes Open Subtitles رجل يغني: أريد أن أشرب من أنقى المياه.
    e a vida num dia e a vida num dia... quero beber da água mais pura quero comer as coisas que devo quero apenas saber que me sinto forte, sabes quero alcançar a maior montanha escalar, se quiser, sem a gritaria Open Subtitles والحياة في يوم والحياة في يوم... أريد أن أشرب من أنقى المياه. أريد أن أحصل على الأشياء التي ينبغي الحصول عليها.
    quero beber até esquecer. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أشرب حتى أنسى.
    quero beber café, vou ao bar do outro lado da rua. Open Subtitles لقد أردت كوباً من القهوة،" "فذهبت للعشاء في الجهة المقابلة من الشارع.
    quero beber. Open Subtitles أريد شرابا
    Eu quero beber! Open Subtitles أريد شراباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more