quero certificar-me de que consigo alguma coisa dele antes das entradas. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد أنني سأتخلص منه قبل أن تأتي المقبلات |
E quero certificar-me de que estás a fazer isto por ti, porque tu queres e não porque eles querem. | Open Subtitles | و أريد أن أتأكد أنكِ تفعلين هذا الشيء لأجلكِ لأنكِ تريدين ذلك, أم لأنهما يردان ذلك لكِ |
- Faz parte de uma lenda asteca, mas quero certificar-me de que é a mesma pedra. | Open Subtitles | و ماذا وجدت؟ هذا جزء من أسطورة الآزتيك و لكنني أريد أن أتأكد أنه نفس النوع من الأحجار |
quero certificar-me de que não usa acessórios desapropriados. | Open Subtitles | أود التأكد من انها لن تضيف أي شيء غير مناسب |
quero certificar-me de que fomos os únicos a sair. | Open Subtitles | أريد التأكد من أننا كنا الوحيدين الذين غادروا |
O que desejar, Vossa Santidade. quero certificar-me de que quer ir para casa. | Open Subtitles | أريد أن أتأكّد أنّك تريد حقًّا أن تعود للمنزل |
quero certificar-me de que percebes os teus interesses. | Open Subtitles | أنا أريد أن أتأكد من أنكِ فهمتي الدوافع الخاصة بك.. |
quero certificar-me de não haver disputas judiciais, sobre quem é o dono. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد من عدم وجود أي منازعات قانونية |
Só quero certificar-me de que não ficas outra vez sozinha em casa. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أتأكد بأنكِ لن تكوينين بالبيت لوحدك |
quero certificar-me de que ele fica bem quando eu morrer. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد أنه سيكون على ما يرام إذا ما متّ. |
Sei que vou, mas quero certificar-me de que ela ainda gosta de mim. | Open Subtitles | اعلم أني سأحبها ولكن... أريد أن أتأكد أنها مازالت تحبني |
quero certificar-me de que evitamos quaisquer mal-entendidos ou falhas de comunicação. | Open Subtitles | ...أريد أن أتأكد أننا نتجنب أي سوء تفاهم أو سوء تواصل |
Quero dizer, sim, quero certificar-me de que nada lhes falta. | Open Subtitles | -لا، أعني نعم أريد أن أتأكد أنهما يحصلان على ما يحتاجانه لكن لا |
quero certificar-me de que sabes os teus direitos. | Open Subtitles | أولًا، أريد أن أتأكد أنك تعرف حقوقك |
quero certificar-me de que é tratado correctamente. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد بأنه سيتُعامل معه بحذر |
quero certificar-me de que ela está bem. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد أنها بخير |
Entre álcool e outras coisas, quero certificar-me de que não vão afetar a relação. | Open Subtitles | بسببشربالكحولوما شابه, لذا أود التأكد فقط من ألا تؤثر على هذه العلاقة |
Só quero certificar-me de que estamos na mesma página. | Open Subtitles | أود التأكد فحسب أننا على وفاق، تعلمين؟ |
quero certificar-me de que estamos a apanhar o tipo certo. | Open Subtitles | أود التأكد أننا سنقضي على الرجل المذنب |
quero certificar-me de que ontem fizeram um bom trabalho. | Open Subtitles | لقد كنت أريد التأكد من أنهم بحثوا بدقة ليلة البارحة |
quero certificar-me de que é tão bonita quanto Hutton afirma. | Open Subtitles | أريد التأكد من أنها جميلة كما يدعي هوتون |
Sim, estou a reavaliar. quero certificar-me de que não nos escapou nada. | Open Subtitles | أريد أن أتأكّد أنّنا لم نفوّت شيئاً ما |