Quero dizer-te que estou mesmo ali em frente. | Open Subtitles | أريد أن أخبرك وحسب أنني هنا في المنزل المقابل |
Só Quero dizer-te que não tens com que te preocupar porque, bem... tenho amigos. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أخبرك بأنه لا يوجد شيء يدعو للقلق، بسبب... حسنا، لي أصدقاء... |
Quero dizer-te que tenho muito orgulho em ti. | Open Subtitles | .أريد أن أخبرك أنى فخورة بك |
Vou dormir agora, mas primeiro, Quero dizer-te que te amo, | Open Subtitles | ساذهب للنوم الان لكن اردت ان اخبرك باني احبك |
Só Quero dizer-te que te adoro e obrigada por seres meu pai. | Open Subtitles | انا فقط اردت ان اخبرك انى احبك واشكرك لانك ابى |
Não, Quero dizer-te que lamento muito. | Open Subtitles | كلا، أريد أن أخبرك بأنني آسفه |
Quero dizer-te que és especial... | Open Subtitles | أريد أن أخبرك أنك مميز... |
Quero dizer-te que fui para a cama com a Marnie. | Open Subtitles | -أريد أن أخبرك ... . أريد أن أخبرك أني ضاجعت (مارني) |
Eu só Quero dizer-te que eu... | Open Subtitles | أريد أن أخبرك |
Bette, eu Quero dizer-te que... Deus! | Open Subtitles | -بيت) أريد أن أخبرك بأن) ... |
Apenas Quero dizer-te que te amo, e não quero que nada se meta entre nós. | Open Subtitles | اردت ان اخبرك بانني احبك ولا اريد ان يدخل اي شيئ بيننا |