Não sei ao certo se te quero em casa. | Open Subtitles | لا أعرف حتى ما إن كنت أريدك في منزلي أم لا |
Não te quero em minha casa nunca mais. | Open Subtitles | أنا لا أريدك في بيتي بعد الآن. |
E tudo o que eu quero... em todo mundo, é que as minhas duas meninas estejam à minha espera lá. | Open Subtitles | و هذا كل ما أريده .. في هذا العالم بأسره ان تذهب فتاتيّ إلى هناك و تنتظراني |
Agora, apenas quero em troca, vós sabeis, apenas umas gotas do Espírito Santo, como um amigo, | Open Subtitles | الآن ، كل ما أريده في المقابل هو فقط كما تعلمون ، فقط بضع قطرات من الروح القدس كصديق |
Não te quero em nenhum lugar perto desta companhia. | Open Subtitles | لا أريدكم في أي مكان قرب هذه الشركة. |
Não, não o quero em nenhuma campanha. | Open Subtitles | لا , لا أريده على أي من حساباتي |
- Eu não te quero em Londres | Open Subtitles | -لا أريدك في لندن |
Irá dar-me o que quero em troca. | Open Subtitles | ستعطيني ما أريده في المقابل بالضبط |
Na verdade, o que quero em todos eles. | Open Subtitles | ... حقيقة ، ما أريده في كل عيد ميلاد |
Quero, sim, mas quero em Paris. | Open Subtitles | أريد، نعم (ولكن أريده في (باريس |
Não vos quero em minha casa. | Open Subtitles | أنا لا أريدكم في منزلي. |
de agora em diante tudo o que quero em meus mãos é o sangue do Callisto. | Open Subtitles | ..من الآن فصاعداً (كل ما أريده على يدي هو دماء (كاليستو |