Não quero falar de festas. Não te importas com isso. | Open Subtitles | لا أريد التحدث عن الحفلات أنت لا تهتم بالحفلات |
quero falar de três patamares nessa evolução. | TED | و أريد التحدث عن ثلاث مراحل من هذا التحول |
Quero falar da Lei. quero falar de Celeste Wood. | Open Subtitles | أريد التحدث عن القانون أريد التحدث عن سيليستي وود |
quero falar de brinquedos e do seu poder inerente. | TED | أريد أن أتحدث عن الالعاب، والقوة المتصلة بهم. |
Mas hoje quero falar de um aspeto diferente da relação entre a força policial e os cidadãos. | TED | ولكن اليوم أريد أن أتحدث عن جانب مختلف من العلاقة بين شرطة ومواطني فيرغسون. |
Hoje quero falar de "design", mas não do "design" como habitualmente pensamos nele. | TED | اليوم أود الحديث عن التصميم، لكن ليس التصميم كما قد نفكر فيه عادة. |
Por isso quero falar de uma oportunidade que realmente temos perdido neste país e, de facto, em todo o mundo. | TED | وانا اريد ان اتحدث عن هذا وهذه فرصة لكي اوضح فشلنا تماما في الخوض فيما يخص الناس حقا في هذا البلد وفي العالم اجمع |
Não quero falar de gente que se despe para protestar. | Open Subtitles | لا أريد التحدّث عن أناس عراة يتظاهرون ضد شيء ما |
Não quero falar de obrigações ou deveres familiares. | Open Subtitles | لا أريد التحدث عن الالتزامات أو الواجبات العائلية |
Não quero falar de negócios num dia tão bonito, mas tenho de ter aquele dinheiro. | Open Subtitles | لا أريد التحدث عن الاعمال في يوم جميل كهذا ولكن يجب أن احصل على ذلك المال |
Claro que quero falar de negócios. | Open Subtitles | تباً نعم, أريد التحدث عن الأموال. ما الأمر؟ |
Só quero falar de coisas boas. | Open Subtitles | أريد التحدث عن الأشياء الجيدة فقط. |
Não quero falar de trabalho. | Open Subtitles | أتعرفين,لا أريد التحدث عن العمل |
Sabes, não quero falar de trabalho. | Open Subtitles | تعرفين، لا أريد التحدث عن العمل |
quero falar de ciências com os tipos das ciências. | Open Subtitles | أريد التحدث عن العلم مع رجال العلم |
- Não quero falar de basebol. | Open Subtitles | لما أريد التحدث عن البيسبول؟ |
Hoje eu não quero falar de bebés lindos, quero falar da adolescência embaraçosa do "design" aqueles anos estúpidos da adolescência em que estamos a tentar descobrir como funciona o mundo. | TED | اليوم لا أريد أن أتحدث عن أطفال جميلين، أريد أن أتحدث المراهقة الغريبة للتصميم شاكلة سنوات المراهقة الغبية حيث تحاول أن تكتشف كيف يعمل العالم. |
quero falar de alguém do mundo dos bastidores do "rock 'n' roll" | TED | أريد أن أتحدث عن شخص من خلفية عالم الروك أند رول . |
quero falar de algumas destas pessoas que conheci. | TED | أود الحديث عن بعض هؤلاء الناس الذين التقيتهم. |
Eu não quero falar da Gail! Só quero falar de mamas e rabos! | Open Subtitles | لا اريد التحدث عن غيل اريد ان اتحدث عن المؤخرات الجميله |
Não quero falar de nada em geral. | Open Subtitles | - لا - لا أريد التحدّث عن أي شيءٍ بالعام |