| - Estou tão farto destas pessoas... - Quero ir para casa. | Open Subtitles | لقد تعبت من هؤلاء الأشخاص أنا أريد العودة إلى المنزل |
| De demónios e anjos, de tudo. Eu só Quero ir para casa. | Open Subtitles | من الشياطين و الملائكة و كل هذا أريد العودة للمنزل فحسب |
| Se quer falar comigo, que seja rápido. Quero ir para casa. | Open Subtitles | إذا تُريد أن تتكلم معي، فأسرع لأنني أريد الذهاب إلى المنزل |
| - Não sabemos se é inteligente. - Quero ir para casa e festejar. | Open Subtitles | أنا لا أريد سماع ذلك أريد الذهاب إلى البيت والإستمتاع |
| E Sigfrid é tão perverso e excitante. Quero ir para casa! | Open Subtitles | وسيغفريد جريئ ، و مثير جدا أنا أريد العودة للبيت |
| Mãezinha! Quero ir para casa! Quero ir para casa! | Open Subtitles | أمي، أمي، أريد الذهاب للمنزل أريد الذهاب للمنزل |
| É muito bom. - Quero ir para casa. - Come a sopa. | Open Subtitles | إنها لذيذة حقاً أريد العودة إلى المنزل - تناول حساءك - |
| Eu não Quero ir para casa, eu quero ficar aqui. | Open Subtitles | لا أريد العودة إلى المنزل. أريد البقاء هنا |
| Quero dormir sozinha. Quero ir para casa. | Open Subtitles | أريد أن أنام بمفردي أريد العودة إلى المنزل .. |
| Mãe, não quero estar aqui. Quero ir para casa. | Open Subtitles | أمي, لا أريد البقاء هنا أريد العودة للمنزل |
| Só Quero ir para casa, deitar-me, e esquecer todas aquelas pessoas. | Open Subtitles | أريد العودة للمنزل فحسب والنوم وأنسى أمر كل أولئك الناس |
| Quero ir para casa. Que parte não entendes? | Open Subtitles | أريد العودة للمنزل أي جُزء من هذا لا تفهمه؟ |
| Tipo, sei que Quero ir para casa. | Open Subtitles | كما أنني أعلم أنني أريد الذهاب إلى المنزل |
| Eu Quero ir para casa. E eu não vou ficar aqui com ele. | Open Subtitles | أريد الذهاب إلى المنزل, و لن أنتظر هنا معه |
| Não sou uma Goonie e Quero ir para casa. | Open Subtitles | أنا لست من الجونيز فقط أريد الذهاب إلى البيت |
| Vicki, estou cansada e Quero ir para casa. | Open Subtitles | فيكي، أنا متعب، وأنا أريد الذهاب إلى البيت. |
| Quero ir para casa, Ar Mo. | Open Subtitles | أريد العودة للبيت أريد العودة للبيت.. أرمو |
| Está frio e húmido. Estamos no pântano. Quero ir para casa. | Open Subtitles | الجو بارد و رطب و نحن نقف فى المستنقع ، أريد الذهاب للمنزل |
| Abram essa porta! Abram! Quero ir para casa! | Open Subtitles | أفتح ذلك الباب أنا أريد العودة إلى البيت |
| Agora, só Quero ir para casa enfiar-me na cama. | Open Subtitles | في الوقت الحالي كل ما أريد أن أذهب للمنزل وأخلد للنوم |
| Deem-lhe os diamantes, por favor! Quero ir para casa! | Open Subtitles | أعطوهم الألماس، رجاءً أريد أن أعود إلى البيت |
| Quero ir para casa. Quero... Leva-me para casa. | Open Subtitles | أنظر، أريد الذهاب للبيت حسناً، خذني للبيت فحسب |
| Quero ir para casa agora. | Open Subtitles | حسناً، أريد العودة للديار الآن |
| Não quero voltar. Quero ir para casa. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ العودة أُريدُ الذِهاب إلى البيت |
| Eu só Quero ir para casa e fingir que nada isto aconteceu. | Open Subtitles | انا فقط اريد الذهاب الى المنزل وادعي ان هذا لم يحدث |
| Quero ir para casa. - À um minuto atrás, estavas a dançar. | Open Subtitles | اريد الذهاب للمنزل منذ دقيقه واحده كنتى ترقصين؟ |
| Também Quero ir para casa. | Open Subtitles | أريد الذهاب الى البيت ايضا |