"quero magoar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أريد أن أؤذي
        
    • أريد إيذائك
        
    • أريد إيذاء
        
    • أريد أن أجرح
        
    • أريد أذية
        
    • أريد إيذاءك
        
    • أريد جرح
        
    • تريد أن تؤذي
        
    • اريد ان اؤذي
        
    • أريد أذيتك
        
    • أريد أن أؤذيكِ
        
    • أريد أن أؤذيها
        
    • أريد أن أجرحك
        
    • أود إيذاء
        
    Depois de tudo o que fiz, não quero magoar mais ninguém. Open Subtitles وبعد كلّ ما فعلته، لا أريد أن أؤذي أحداً آخر.
    Não quero magoar ninguém, mas fá-lo-emos se não nos obedecerem. Open Subtitles لا أريد أن أؤذي أي أحد ولكننا سنفعل إن لم تقوموا بما نخبركما به بالضبط
    Não te quero magoar. Só quero saber porque está ligada a televisão. Open Subtitles أنا لا أريد إيذائك أنا أريد فقط معرفة لماذا يعمل التلفزيون
    Não quero magoar ninguém, mas irei a não ser que façam exactamente o que eu disser. Open Subtitles لا أريد إيذاء أى شخص منكم لكن سأفعل ذلك اذا لم تفعلوا ما أقوله بالضبط
    Não, gosto de ambos e não quero magoar nenhum dos dois. Open Subtitles لا, ولدي مشاعر لكلاهما ولا أريد أن أجرح أي منهما
    Por favor, não quero magoar mais ninguém. Open Subtitles أرجوك, لا أريد أذية أي شخص بعد الأن
    Olhe, eu não quero magoar, você ou qualquer outro nesta cidade Open Subtitles استمع، لا أريد إيذاءك أو أي شخص في هذه البلدة
    Eu não a quero magoar, mas como me posso livrar dela? Open Subtitles هاه أقصد، بأنني لا أريد جرح مشاعرها لكن، كيف يفترض بي التخلص منها؟
    Não quero magoar o Schmidt, e neste momento, ele está provavelmente a chorar desalmadamente no... Open Subtitles لا أريد أن أؤذي شميت و الآن هو على الأغلب فقط يبكي خارجاً في
    Agora compreendo que a dor... que causei e não quero magoar mais ninguém. Open Subtitles أنا الآن أدرك الألم الذي سببته و لا أريد أن أؤذي أي شخص آخر
    Não quero magoar-te. Não quero magoar mais ninguém. Open Subtitles لا أريد أن أؤذيكم لا أريد أن أؤذي أحد
    Não quero magoar os sentimentos deles, mas é mais fácil falar sobre isso contigo. Open Subtitles ، لا أريد أن أؤذي مشاعرهما " لكنه سهل أن أخبرك ِ بهذه الأمور "
    Não te quero magoar, rapaz, mas não hesitarei. Vai-te embora! Open Subtitles لا أريد إيذائك يا بني، لكني سأفعل، اخرج من هنا
    - Não te quero magoar. Open Subtitles حسناً الآن، جينا، ابتعدي، لا أريد إيذائك
    Não, continuo a afastar-me porque não te quero magoar. Open Subtitles لا , أنا أستمر في التراجع لأني لا أريد إيذائك
    Não quero magoar ninguém, só queremos ir embora e esquecer que isto aconteceu. Open Subtitles فأنا لا أريد إيذاء أيّ شخص، نريد فقط الرحيل من هنا وسننسى أن هذا قد حدث
    Não quero magoar ninguém. - Não quero ser má. Open Subtitles لا أريد إيذاء أيّ أحد، لا أريد أن أكون شرّيرة.
    Só quero estar sozinho. Não quero magoar ninguém. Open Subtitles أريد أن أكون بمفردي لا أريد أن أجرح أحداً
    Não vos quero magoar. Open Subtitles لا أريد أذينكم لا أريد أذية أي بشر
    Se me acontecer a mim, não te quero magoar. Open Subtitles إذا حدث لي ذلك، فأنا لا أريد إيذاءك
    Não quero magoar ninguém, Anna. Open Subtitles كنت مخطئاً أنا لا أريد جرح أي أحد , آنا
    Não quero magoar ninguém. Open Subtitles أنا لا تريد أن تؤذي أحدا.
    - desculpa por ser tão encantador - não quero magoar a minha filha. Open Subtitles آسف على كوني جذاباً لا اريد ان اؤذي ابنتي
    Eu não te quero magoar. Também não quero que isto acabe com um de nós a matar o outro. Open Subtitles لا أريد أذيتك ولا أريد أن ينتهي بنا المطاف نقتل بعضنا البعض
    Larga o machado. Querida, não te quero magoar. Open Subtitles انزلى هذه البلطة,يا عزيزتى أنا لا أريد أن أؤذيكِ
    - Não a quero magoar. Open Subtitles لآ أريد أن أؤذيها
    E eu não te quero magoar mais. Open Subtitles وأنا لا أريد أن أجرحك بعد الآن
    quero magoar alguém, e bem que pode ser tu. Open Subtitles فقط أود إيذاء أحداً ما وقد تكون أنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more