Quero mesmo que sejamos amigos, mas não posso se... | Open Subtitles | أنا حقا أريد أن نكون أصدقاء و لكن لا يمكنني فعل هذا اذا |
- Não queria. - Quero mesmo que sejamos amigos. | Open Subtitles | أنا لست كذلك أنا حقا أريد أن نكون أصدقاء |
Eu Quero mesmo que sejas feliz. | Open Subtitles | وأنا حقا أريدكِ أن تكوني سعيدة |
Isto vai soar muito estranho mas eu Quero mesmo que o faças, está bem? | Open Subtitles | هذا أصبح يبدو غريباَ لكني أريدك بالفعل أن تفعله ما هو ؟ |
Sim, mas Quero mesmo que me largues a cara. | Open Subtitles | نعم, أريدك حقاً أن تترك وجهي |
Ainda bem que apareceste, Lisa. - Eu Quero mesmo que sejamos amigas. | Open Subtitles | رائع أنك جئتي يا (ليسا) أرغب حقاً بأن نكون أصدقاء |
Não quero parecer pessimista, porque Quero mesmo que isto resulte, mas não vai ser fácil. | Open Subtitles | أعني، أنا لا أقصد أن أبدو متشائم هنا، لأنني أريد حقا أن أعمل جيدا لذالك لكن حدوث ذالك ليس سهل. |
Vamos ficar com o "querido". Porque eu Quero mesmo que gostes de mim. | Open Subtitles | حسنا , لنذهب مع جميل لانني حقا اريدك ان تعجبي فيني |
Quero mesmo que exista um paraíso com nuvens brancas e tudo. | Open Subtitles | أنا حقا أريد أن يكون هناك سحب بيضاء و باب جنة |
Quero mesmo que exista um paraíso. | Open Subtitles | أنا حقا أريد أن يكون هناك جنة |
Eu Quero mesmo que sejas feliz. | Open Subtitles | أنا حقا أريدكِ أن تكوني سعيدة |
Sei que não controlas totalmente as tuas acções quando comes um cérebro, mas Quero mesmo que tentes moderar-te. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تستطيعين التحكم بالكامل بأفعالك عندما تعملين على دماغ، لكنني أريدك بالفعل أن تحاولي كبح الأخ |
Não, eu Quero mesmo que leia este. | Open Subtitles | لا، أريدك حقاً أن تقرأ ذلك |
Quero mesmo que o uses. | Open Subtitles | أريدك حقاً أن ترتديها. |
É daqui a dois dias e Quero mesmo que eles gostem de mim! | Open Subtitles | إنه بعد يومين و أنا أريد حقا أن أنال إعجابهما |
Eu vou ter uma festa de noivado daqui a duas semanas... e Quero mesmo que tu e a Sammy venham. | Open Subtitles | ساقيم حفلة خطوبة بعد اسبوعين... وانا حقا اريدك انت وسامى ان تاتوا. |