"quero pedir desculpa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أريد أن أعتذر
        
    • أريد الإعتذار
        
    • أريد الأعتذار
        
    • أردت الإعتذار
        
    • أود الإعتذار
        
    • اريد ان اعتذر
        
    • أريد الاعتذار
        
    • اود الإعتذار
        
    • أردت أن أعتذر
        
    • أردت الاعتذار
        
    • أردتُ أن أعتذر
        
    • اريد الاعتذار
        
    • أود الاعتذار
        
    • أودّ أن أعتذر
        
    • أودّ الاعتذار
        
    quero pedir desculpa por ter sido tão cruel para ti. Open Subtitles ـ أريد أن أعتذر لك لقسوتي عليك في السابق
    Sinto que existem tantas coisas pelas quais eu te quero pedir desculpa. Open Subtitles أشعر أن هناك الكثير من الأشياء التي أريد أن أعتذر عنها
    Eu sei que tenho sido um parvo. quero pedir desculpa. Open Subtitles كنت مُشتّتاً أريد الإعتذار عمّـا بدر منّي
    quero pedir desculpa pelos distúrbios que causei aqui há uns dias atrás. Open Subtitles أريد الأعتذار عن الأزعاج الذى سببته هنا منذ أيام قليلة
    quero pedir desculpa por ter interferido na tua vida. Open Subtitles أردت الإعتذار عن تدخلي في حياتك بهذا الشكل
    quero pedir desculpa pelo que o Richard fez na outra noite. Open Subtitles أود الإعتذار عما فعله ريتشارد تلك الليلة
    quero pedir desculpa pelo que aconteceu na última reunião. Open Subtitles اريد ان اعتذر فحسب لما حصل في آخر اجتماع
    Senhor, quero pedir desculpa pela maneira como lhe falei. Open Subtitles سيدي أريد الاعتذار عن طريقتي في الكلام إليك
    quero pedir desculpa por ele. Open Subtitles اود الإعتذار بالنيابة عنه
    quero pedir desculpa, porque eu não sou assim, está bem? Open Subtitles وأجل، أريد أن أعتذر للجميع لأن هذا ليس أنا
    Primeiro, quero pedir desculpa pela falha de energia. Parece que até a nossa casa está a reclamar do número de pessoas esta noite. Open Subtitles أولا أريد أن أعتذر عن الكهربائية ، رفض منزلنا حتى عدد من الناس الكثير من
    Não se vá embora, quero pedir desculpa em pormenor. Open Subtitles لا تذهب أريد أن أعتذر لك كما يجب
    Antes de mais nada, quero pedir desculpa pelos telefonemas. Open Subtitles حسناً، أولاً... أريد الإعتذار عن كل المكالمات الهاتفية
    quero pedir desculpa por ele, pois tem andado a ajudar-me nos negócios. Open Subtitles أريد الإعتذار نيابة عن الفتى لأنه كان يعمل بجد ليُساعدني في إبقاء الأعمال جارية
    Antes de preencherem o vosso teste de personalidade, quero pedir desculpa pelo lanche. Open Subtitles قبل ملأ إختبار الشخصيه أريد الإعتذار بشأن الكعك
    quero pedir desculpa pelos distúrbios que causei aqui há uns dias atrás. Open Subtitles أريد الأعتذار عن الأزعاج الذى سببته هنا منذ أيام قليلة
    Carlos, quero pedir desculpa pelo modo como tenho agido. Open Subtitles كارلوس) أريد الأعتذار) عن الطريقة التي تصرفت بها
    quero pedir desculpa, se pareci muito nervosa, na festa de ontem. É das hormonas. Open Subtitles أردت الإعتذار إذا بدوت حادة الطباع في الحفلة مساء أمس
    quero pedir desculpa. - Não devia ter dito nada. Open Subtitles أردت الإعتذار كان من الأجدر أن أقول أي شيء
    E estava, mas quero pedir desculpa por te ter pressionado. Open Subtitles هذا صحيح، وأنا أود الإعتذار على ضغطي عليك.
    Hei, hum, quero pedir desculpa por antes. Open Subtitles مهلًا، أود الإعتذار منك عما حدث مبكرًا
    quero pedir desculpa por ter estado fora de contacto. Open Subtitles اريد ان اعتذر اننا لسنا مع بعضنا الان
    quero pedir desculpa por ter sido tão super protector. Open Subtitles أريد الاعتذار عن إفراطي في الحرص على حمايتك
    quero pedir desculpa pelo incómodo que o incidente causou à Prissy e à sua família. Open Subtitles اود الإعتذار عن الإنزعاج الحاصل بهذه الحادثة لإبنتك (بريسي) وعائلتك
    quero pedir desculpa pelo meu comportamento, na outra noite. Open Subtitles أنا أردت أن أعتذر عن تصرفي في تلك الليلة
    quero pedir desculpa, porque tenho sido rabugento contigo. Open Subtitles لقد أردت الاعتذار فقط لأنني كنت نكداً معك
    quero pedir desculpa pela minha reacção ontem. Fiquei em choque. Open Subtitles فقط أردتُ أن أعتذر عن ردّة فعلي ليلة البارحة, لقد كنتُ مصدوماً.
    quero pedir desculpa por ter dito que o teu método era estúpido. Open Subtitles اريد الاعتذار عن قولي ان طريقتك غبية
    - Primeiro quero pedir desculpa pelo meu atraso, já que vocês são muito importantes para mim. Open Subtitles أولًا، أود الاعتذار عن تأخري لأنكم مهمون جدًا لي
    Da mesma maneira... quero pedir desculpa ao povo americano. Open Subtitles وبينما نتحدث في هذا الموضوع أودّ أن أعتذر من الشعب الأميركي
    Eu quero pedir desculpa por qualquer confusão que a chamada recebida na semana passada possa ter causado. Open Subtitles أودّ الاعتذار عن أيّ فوضى سبّبه كلامي الأسبوع الماضي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more